Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Don't
know
where
to
go
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Don't
know
how
to
feel
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll
When
I'm
all
alone,
I'm
invisible
Wenn
ich
ganz
allein
bin,
bin
ich
unsichtbar
You
don't
care
at
all
Es
ist
dir
völlig
egal
Don't
blink,
don't
stare
Blinzel
nicht,
starr
nicht
When
I'm
here,
you're
there
Wenn
ich
hier
bin,
bist
du
dort
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Can
we
just
pretend
it'll
never
end?
Können
wir
einfach
so
tun,
als
würde
es
nie
enden?
For
you
I
don't
wanna
be
just
another
lover
Für
dich
will
ich
nicht
nur
irgendein
Liebhaber
sein
You
don't
know
how
to
give
your
heart
back
Du
weißt
nicht,
wie
du
dein
Herz
zurückgeben
kannst
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
(I'm
giving
up)
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
(Ich
gebe
auf)
Used
to
give
me
everything
I
needed
Du
hast
mir
früher
alles
gegeben,
was
ich
brauchte
'Til
I
needed
something
to
believe
in
Bis
ich
etwas
brauchte,
an
das
ich
glauben
konnte
When
you
said
forever,
guess
you
didn't
mean
it
Als
du
'für
immer'
sagtest,
hast
du
es
wohl
nicht
so
gemeint
Lying
to
my
face
and
now
I
see
it,
yeah
Mir
ins
Gesicht
gelogen
und
jetzt
sehe
ich
es,
yeah
Don't
blink,
don't
stare
Blinzel
nicht,
starr
nicht
When
you're
standing
here,
are
you
really
there?
Wenn
du
hier
stehst,
bist
du
dann
wirklich
da?
When
the
rain
is
gone,
are
you
moving
on?
Wenn
der
Regen
vorbei
ist,
ziehst
du
dann
weiter?
'Cause
I'm
holding
on
to
you
Denn
ich
halte
an
dir
fest
Don't
know
how
to
give
your
heart
back
Du
weißt
nicht,
wie
du
dein
Herz
zurückgeben
kannst
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
(I'm
giving
up)
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
(Ich
gebe
auf)
(Out
of
sight,
out
of
mind,
I'm
giving
up)
(Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
ich
gebe
auf)
(Don't
know
how
to
give
your
heart
back)
(Du
weißt
nicht,
wie
du
dein
Herz
zurückgeben
kannst)
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
I'm
giving
up
on
all
my
demons
Ich
gebe
all
meine
Dämonen
auf
Can't
keep
up
with
all
their
feelings
Kann
mit
all
ihren
Gefühlen
nicht
mithalten
They
string
me
along
and
I
don't
belong
Sie
halten
mich
hin
und
ich
gehöre
nicht
dazu
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
(Out
of
sight,
out
of
mind,
I'm
giving
up)
(Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
ich
gebe
auf)
(Out
of
sight,
out
of
mind)
I'm
giving
up
(Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn)
Ich
gebe
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.