ONE OK ROCK - Save Yourself - Japanese Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ONE OK ROCK - Save Yourself - Japanese Version




Save Yourself - Japanese Version
Спаси себя - Японская версия
Save yourself
Спаси себя.
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо это знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовала
Waves this strong, just save yourself
Таких сильных волн, просто спаси себя.
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плыть,
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть.
Save yourself
Спаси себя.
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях,
Save yourself
Спаси себя.
I'm caught up in a current, babe
Я попал в течение, детка,
Heartbreak games, you won't play
Игры с разбитым сердцем, в которые ты не будешь играть.
It's obvious you don't need me
Очевидно, что я тебе не нужен.
That's okay, drift away
Все в порядке, плыви прочь.
I will trust my fate
Я буду верить в свою судьбу.
You live your truth
Ты живешь своей правдой.
I will get over it
Я справлюсь с этим.
It's obvious you don't need me
Очевидно, что я тебе не нужен.
That's okay, drift away
Все в порядке, плыви прочь.
Save yourself
Спаси себя.
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо это знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовала
Waves this strong, just save yourself
Таких сильных волн, просто спаси себя.
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плыть,
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть.
Save yourself
Спаси себя.
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях,
Save yourself
Спаси себя.
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
В отличие от тебя, я не убегаю от шторма, это неэффективно.
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Я продолжу один, без колебаний, в этой игре.
Ah 信じた運命(ウソ)
Ах, судьба, в которую я верил (ложь).
君は君 じゃ真実は何って?
Ты - это ты, но что такое правда?
分かれば苦労しないよ oh
Если бы я знал, то не страдал бы, о.
君も僕もでもまだ
И ты, и я, но всё ещё...
Save yourself
Спаси себя.
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо это знаю.
You've never felt (you've never felt)
Ты никогда не чувствовала (ты никогда не чувствовала)
Waves this strong, just save yourself
Таких сильных волн, просто спаси себя.
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плыть,
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть.
Save yourself
Спаси себя.
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях,
Save yourself
Спаси себя.
If you're drowning in your doubt, just save yourself
Если ты тонешь в своих сомнениях, просто спаси себя.
(Drownin' in your doubt)
(Тонешь в своих сомнениях)
(Save, save)
(Спаси, спаси)
Save yourself
Спаси себя.
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо это знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовала
Waves this strong, just save yourself
Таких сильных волн, просто спаси себя.
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
Подняться или утонуть, в конечном счёте, зависит только от тебя,
Save yourself
Спаси себя.
ここにいるくらいなら
Если ты все еще здесь,
Save yourself
Спаси себя.





Авторы: Rob Cavallo, Derek Tyler Carter, Takahiro Moriuchi, Toru Yamashita, Sasha Sirota, Jr Martinez Luis Manuel, Charles Roberts Nelsen, Kyle Prescott Buckley, Dru De Caro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.