Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way Back
Der Weg zurück
I
am
still
broken
in
two
parts
Ich
bin
immer
noch
in
zwei
Teile
zerbrochen
There
is
my
mind
there
is
my
heart
Da
ist
mein
Verstand,
da
ist
mein
Herz
Nowhere
for
me
to
run
and
hide
Nirgendwo
kann
ich
hinrennen
und
mich
verstecken
You
only
live
to
serve
yourself
Du
lebst
nur,
um
dir
selbst
zu
dienen
Come
crawling
back
when
you
need
help
Kommst
angekrochen,
wenn
du
Hilfe
brauchst
After
you
burn
there′s
no
one
else
Nachdem
du
verbrennst,
ist
niemand
sonst
da
You
know
the
way
back
Du
kennst
den
Weg
zurück
You
just
crash
right
into
me
Du
krachst
einfach
direkt
in
mich
hinein
But
it's
not
so
easy
now
Aber
jetzt
ist
es
nicht
mehr
so
einfach
Oh
way
back
when
Oh,
damals
Now
that
I′ve
seen
the
other
you
Jetzt,
da
ich
dein
anderes
Ich
gesehen
habe
How
do
I
know
which
one
is
true?
Woher
soll
ich
wissen,
welches
wahr
ist?
How
many
faces
do
you
have?
Wie
viele
Gesichter
hast
du?
Think
that
you've
got
me
figured
out
Denkst,
du
hättest
mich
durchschaut
All
of
this
time
without
a
doubt
All
die
Zeit,
ohne
Zweifel
Don't
even
think
that
you
know
me
Denk
nicht
einmal,
dass
du
mich
kennst
You
know
the
way
back
Du
kennst
den
Weg
zurück
You
just
crash
right
into
me
Du
krachst
einfach
direkt
in
mich
hinein
But
it′s
not
so
easy
now
Aber
jetzt
ist
es
nicht
mehr
so
einfach
When
you
only
had
one
face
Als
du
nur
ein
Gesicht
hattest
Saving
grace
now
Rettende
Gnade
jetzt
You
know
the
way
back
Du
kennst
den
Weg
zurück
(You
know
the
way
back)
(Du
kennst
den
Weg
zurück)
I
am
still
broken
in
two
parts
Ich
bin
immer
noch
in
zwei
Teile
zerbrochen
There
is
my
mind
there
is
my
heart
Da
ist
mein
Verstand,
da
ist
mein
Herz
Nowhere
for
me
to
run
and
hide
Nirgendwo
kann
ich
hinrennen
und
mich
verstecken
You
know
the
way
back
Du
kennst
den
Weg
zurück
You
just
crash
right
into
me
Du
krachst
einfach
direkt
in
mich
hinein
But
it′s
not
so
easy
now
Aber
jetzt
ist
es
nicht
mehr
so
einfach
When
you
only
had
one
face
Als
du
nur
ein
Gesicht
hattest
Saving
grace
now
Rettende
Gnade
jetzt
You
know
the
way
back
Du
kennst
den
Weg
zurück
(You
know
the
way
back)
(Du
kennst
den
Weg
zurück)
(You
know
the
way
back)
(Du
kennst
den
Weg
zurück)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feldmann John William, Moriuchi,takahiro, moriuchi,takahiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.