ONE OK ROCK - When They Turn the Lights On - перевод текста песни на немецкий

When They Turn the Lights On - ONE OK ROCKперевод на немецкий




When They Turn the Lights On
Wenn Sie Die Lichter Anmachen
I been climbing since I was young
Ich klettere, seit ich jung war
Never stopped to look down
Habe nie angehalten, um nach unten zu schauen
I lost track of the man I was
Ich habe den Mann aus den Augen verloren, der ich war
Took a fall to know how
Ich musste fallen, um es zu verstehen
Selfish I've been
Ich war egoistisch
Oh, what I wouldn't give
Oh, was würde ich nicht geben
To lose it all
Um alles zu verlieren
And find myself
Und mich selbst zu finden
I was broken I was caught up in the moment
Ich war gebrochen, ich war im Moment gefangen
I know that I was wrong
Ich weiß, dass ich falsch lag
But when they turn the lights on
Aber wenn sie die Lichter anmachen
I'll be stronger I can stand a little taller
Werde ich stärker sein, ich kann ein wenig aufrechter stehen
The darkness will be gone
Die Dunkelheit wird verschwunden sein
When they turn the lights on
Wenn sie die Lichter anmachen
Lights on tonight
Lichter an heute Nacht
I went swimming with heavy weights
Ich ging schwimmen mit schweren Gewichten
I was holding my breath
Ich hielt meinen Atem an
I been drowning in my mistakes
Ich ertrank in meinen Fehlern
In a sea of regrets
In einem Meer von Bedauern
Selfish I been
Ich war egoistisch
Oh, what I wouldn't give
Oh, was würde ich nicht geben
To lose it all
Um alles zu verlieren
And find myself
Und mich selbst zu finden
I was broken I was caught up in the moment
Ich war gebrochen, ich war im Moment gefangen
I know that I was wrong
Ich weiß, dass ich falsch lag
But when they turn the lights on
Aber wenn sie die Lichter anmachen
I'll be stronger I can stand a little taller
Werde ich stärker sein, ich kann ein wenig aufrechter stehen
The darkness will be gone
Die Dunkelheit wird verschwunden sein
When they turn the lights on
Wenn sie die Lichter anmachen
Lights on tonight
Lichter an heute Nacht
Needed some reflection in my life
Brauchte etwas Reflexion in meinem Leben
Never seen a vision quite as bright
Nie eine so helle Vision gesehen
I just want a second chance to make it better (better) better (better)
Ich will nur eine zweite Chance, es besser zu machen (besser) besser (besser)
It's never enough
Es ist nie genug
I was broken I was caught up in the moment
Ich war gebrochen, ich war im Moment gefangen
I know that I was wrong
Ich weiß, dass ich falsch lag
But when they turn the lights on
Aber wenn sie die Lichter anmachen
I'll be stronger I can stand a little taller
Werde ich stärker sein, ich kann ein wenig aufrechter stehen
The darkness will be gone
Die Dunkelheit wird verschwunden sein
When they turn the lights on
Wenn sie die Lichter anmachen
Lights on
Lichter an
光が暗闇を照らしていく
Das Licht erhellt die Dunkelheit
もう恐れるものはない
Es gibt nichts mehr zu fürchten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.