Текст и перевод песни ONE OK ROCK - Worst In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
think
that
you
were
mine,
mine
Я
думал,
ты
была
моей,
моей
Now
I
know
it's
just
a
lie,
lie
Теперь
я
знаю,
это
просто
ложь,
ложь
Guess
I
should've
seen
the
signs,
signs,
oh
Наверное,
я
должен
был
заметить
знаки,
знаки,
о
Used
to
think
that
you
were
mine,
mine
Я
думал,
ты
была
моей,
моей
All
you
do
is
take,
take,
take
Всё,
что
ты
делаешь,
это
берёшь,
берёшь,
берёшь
But
you're
giving
me
nothing
Но
ты
мне
ничего
не
даёшь
Giving
me
nothing
Ничего
не
даёшь
Why
you
such
a
fake
fake
fake?
Почему
ты
такая
фальшивая,
фальшивая,
фальшивая?
Always
asking
for
something
Всегда
просишь
что-то
Asking
for
something
Просишь
что-то
Beautiful
smile
but
you
lie
through
your
teeth
Красивая
улыбка,
но
ты
лжёшь
сквозь
зубы
Bright
on
the
surface,
dark
underneath
Яркая
снаружи,
тёмная
внутри
I
try
not
to
look
but
it's
easy
to
see
Я
стараюсь
не
смотреть,
но
это
легко
увидеть
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
I
always
felt
like
something's
wrong,
wrong
Я
всегда
чувствовал,
что
что-то
не
так,
не
так
I
let
this
go
on
way
too
long,
long
Я
позволил
этому
продолжаться
слишком
долго,
долго
I
won't
miss
you
when
you're
gone,
gone
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдёшь,
уйдёшь
Always
felt
like
something's
wrong,
wrong
Я
всегда
чувствовал,
что
что-то
не
так,
не
так
All
you
do
is
take
take
take
Всё,
что
ты
делаешь,
это
берёшь,
берёшь,
берёшь
But
you're
giving
me
nothing
Но
ты
мне
ничего
не
даёшь
Giving
me
nothing
Ничего
не
даёшь
Why
you
such
a
fake
fake
fake?
Почему
ты
такая
фальшивая,
фальшивая,
фальшивая?
Always
asking
for
something
Всегда
просишь
что-то
Asking
for
something
Просишь
что-то
Beautiful
smile
but
you
lie
through
your
teeth
Красивая
улыбка,
но
ты
лжёшь
сквозь
зубы
Bright
on
the
surface,
dark
underneath
Яркая
снаружи,
тёмная
внутри
I
try
not
to
look
but
it's
easy
to
see
Я
стараюсь
не
смотреть,
но
это
легко
увидеть
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
Gotta
let
you
know
Должен
дать
тебе
знать
Gotta
let
you
go
for
good
Должен
отпустить
тебя
навсегда
You
thought
I
never
would
Ты
думала,
я
никогда
этого
не
сделаю
But
that's
the
old
me
Но
это
был
старый
я
Gotta
let
you
go
for
good,
for
good,
for
good
Должен
отпустить
тебя
навсегда,
навсегда,
навсегда
奪われて
take
take
take
Забираешь,
берёшь,
берёшь,
берёшь
見返りは無し
なんの話?
Ничего
не
даёшь
взамен,
о
чём
ты?
嘘つきの
fake
fake
fake
Лживая,
фальшивая,
фальшивая
ほらこのパターンで
求めてばっか
Вот,
по
этой
схеме,
только
и
просишь
引きつる頬が物語る
Твоя
натянутая
улыбка
всё
выдаёт
裏表の神業に
В
твоём
мастерстве
двуличия
見えないように
けどバレバレ
Стараешься
не
показывать,
но
всё
видно
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
You
are
the
worst
in
me
Ты
— худшее
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLIN CUNNINGHAM, NICK LONG, TORU YAMASHITA, TAKA MORIASHI, JAMIL KAZMI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.