Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明年見 - Rap Version
Wir sehen uns nächstes Jahr - Rap Version
相信一切未完
鮮血滾燙未完
Glaube,
dass
alles
noch
nicht
vorbei
ist,
das
frische
Blut
kocht
noch
immer.
骨要枯仍未完
海要枯仍未完
Die
Knochen
mögen
verdorren,
doch
es
ist
nicht
vorbei,
das
Meer
mag
austrocknen,
doch
es
ist
nicht
vorbei.
擊過掌
稱作手足的
割不斷
Wir
haben
uns
abgeklatscht,
nannten
uns
Brüder,
unzertrennlich.
Sorry
I
kept
you
guys
waiting
long
Sorry,
dass
ich
euch
so
lange
habe
warten
lassen.
I
said
I'll
be
back
feeling
strong
Ich
sagte,
ich
komme
stark
zurück.
But
things
remain
the
same
unchanged
Aber
die
Dinge
blieben
unverändert.
So
I
guess
and
I
was
wrong
Also
schätze
ich,
lag
ich
falsch.
Now
rewriting
this
old
song
and
reminiscing
what
went
wrong
Jetzt
schreibe
ich
diesen
alten
Song
neu
und
denke
darüber
nach,
was
falsch
gelaufen
ist.
Seems
we
never
had
a
choice,
except
to
just
go
along
Scheint,
als
hätten
wir
nie
eine
Wahl
gehabt,
außer
einfach
mitzumachen.
時代變
人情變
Die
Zeiten
ändern
sich,
die
Menschen
ändern
sich.
幾多美好不破損
Wie
viel
Schönes
bleibt
unversehrt?
台上見
攔河見
Wir
sehen
uns
auf
der
Bühne,
wir
sehen
uns
am
Damm.
今天你
必須休息
好好脫險
Heute
musst
du
dich
ausruhen,
dich
gut
erholen.
也許
靜靜地等待
花都不會開
Vielleicht,
wenn
wir
still
warten,
blühen
die
Blumen
nicht
auf.
茫茫然一生
千里障礙賽
Ein
zielloses
Leben,
ein
Hindernislauf
über
tausend
Meilen.
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Lass
mich
meine
Kehle
heiser
schreien,
die
Welt
ändert
sich
natürlich
nicht.
卻至少有一刻變精彩
Aber
zumindest
für
einen
Moment
wird
es
aufregend.
關已封了未完
口已封了未完
Die
Grenzen
sind
geschlossen,
doch
es
ist
nicht
vorbei,
die
Münder
sind
geschlossen,
doch
es
ist
nicht
vorbei.
路途越來越斜
盡頭越來越遠
Der
Weg
wird
immer
steiler,
das
Ende
immer
ferner.
只記得
跟你攀登的
每一寸
Ich
erinnere
mich
nur
an
jeden
Zentimeter,
den
wir
zusammen
erklommen
haben.
What's
worst
was
the
pain
at
first
was
physical
Das
Schlimmste
war,
dass
der
Schmerz
zuerst
körperlich
war.
But
as
we
fell,
we
felt
incapable
Aber
als
wir
fielen,
fühlten
wir
uns
unfähig.
Then
the
pain
also
turned
into
one
that's
emotional
Dann
wurde
der
Schmerz
auch
emotional.
We
lost
controlled
became
vulnerable
Wir
verloren
die
Kontrolle,
wurden
verletzlich.
But
yet
we
all
carried
on
we
didn't
fold
Aber
trotzdem
machten
wir
alle
weiter,
wir
gaben
nicht
auf.
But
what
hurt
the
most
was
Aber
was
am
meisten
schmerzte,
war,
Even
though
together
we
fought
and
together
we
rose
dass
wir,
obwohl
wir
zusammen
kämpften
und
zusammen
aufstiegen,
In
the
end
we
just
gotta
let
it
go
am
Ende
einfach
loslassen
mussten.
也許
靜靜地等待
花都不會開
Vielleicht,
wenn
wir
still
warten,
blühen
die
Blumen
nicht
auf.
茫茫然一生
千里障礙賽
Ein
zielloses
Leben,
ein
Hindernislauf
über
tausend
Meilen.
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Lass
mich
meine
Kehle
heiser
schreien,
die
Welt
ändert
sich
natürlich
nicht.
卻至少有一刻變精彩
Aber
zumindest
für
einen
Moment
wird
es
aufregend.
也許
盡力扮歡樂
心都不會開
Vielleicht,
wenn
wir
versuchen,
glücklich
zu
wirken,
öffnen
sich
unsere
Herzen
trotzdem
nicht.
如何能期待
你不能去的未來
Wie
kann
ich
eine
Zukunft
erwarten,
die
du
nicht
erleben
kannst?
天要忌才
天要塌下來
Der
Himmel
will
Talent,
der
Himmel
will
einstürzen.
仍要與天比賽
Trotzdem
müssen
wir
mit
dem
Himmel
konkurrieren.
疲倦暫且退下來
Die
Müdigkeit
zieht
sich
vorerst
zurück.
停頓或者最合宜現在
Eine
Pause
ist
jetzt
vielleicht
das
Beste.
所有傷害
請你忍耐
Bitte
ertrage
all
den
Schmerz.
閱報時好好節哀
Wenn
du
die
Nachrichten
liest,
trauere
in
Würde.
Now
we
said
our
goodbyes
Jetzt
haben
wir
uns
verabschiedet.
Be
getting
on
with
our
new
lives
Wir
beginnen
unser
neues
Leben.
Doesn't
mean
we
gonna
forget
it
Das
bedeutet
nicht,
dass
wir
es
vergessen
werden.
We
know
it's
not
over
Wir
wissen,
dass
es
nicht
vorbei
ist.
Still
have
a
chip
on
our
shoulders
Wir
haben
immer
noch
eine
Rechnung
offen.
What's
happened,
happened
learn
to
accept
it
Was
passiert
ist,
ist
passiert,
lerne,
es
zu
akzeptieren.
Shout
out
to
y'all
who
stood
by
us
Ein
großes
Dankeschön
an
alle,
die
uns
beigestanden
haben.
When
we
at
our
lowest
Als
wir
am
Boden
waren.
Because
of
y'all
we
don't
regret
it
Wegen
euch
bereuen
wir
es
nicht.
Thank
y'all
for
showing
us
empathy
healing
us
Danke,
dass
ihr
uns
Mitgefühl
gezeigt
und
uns
geheilt
habt.
Giving
us
time
and
waited
patiently
Uns
Zeit
gegeben
und
geduldig
gewartet
habt.
Shedding
lights
on
our
path
so
we
could
see
Ihr
habt
Licht
auf
unseren
Weg
geworfen,
damit
wir
sehen
konnten.
We
could
still
be
whatever
we
wanted
to
be
Wir
könnten
immer
noch
alles
sein,
was
wir
sein
wollten,
meine
Süße.
也許
靜靜地等待
花都不會開
Vielleicht,
wenn
wir
still
warten,
blühen
die
Blumen
nicht
auf.
茫茫然一生
千里障礙賽
Ein
zielloses
Leben,
ein
Hindernislauf
über
tausend
Meilen.
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Lass
mich
meine
Kehle
heiser
schreien,
die
Welt
ändert
sich
natürlich
nicht.
卻至少有一刻變精彩
Aber
zumindest
für
einen
Moment
wird
es
aufregend.
也許
盡力扮歡樂
心都不會開
Vielleicht,
wenn
wir
versuchen,
glücklich
zu
wirken,
öffnen
sich
unsere
Herzen
trotzdem
nicht.
如何能期待
你不能去的未來
Wie
kann
ich
eine
Zukunft
erwarten,
die
du
nicht
erleben
kannst?
天要忌才
天要塌下來
Der
Himmel
will
Talent,
der
Himmel
will
einstürzen.
仍要與天比賽
Trotzdem
müssen
wir
mit
dem
Himmel
konkurrieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Qian Chen, One Promise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.