Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
the
word
Du
sagst
das
Wort
그래,
한
번
더
시간
가는
줄
모르고
나를
위해
Ja,
noch
einmal,
ohne
auf
die
Zeit
zu
achten,
für
mich
만들어줘
echo,
ooh-ooh
Erzeuge
ein
Echo,
ooh-ooh
이
공간을
채워,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Fülle
diesen
Raum,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Your
dipping
sauce
(sauce),
한입
더
(한입
더)
Deine
Dipsauce
(Sauce),
noch
einen
Bissen
(noch
einen
Bissen)
입맛엔
맞지
않아도
like
Michelin
Auch
wenn
es
nicht
meinem
Geschmack
entspricht,
wie
Michelin
만들어줘
echo
(ooh-ooh)
Erzeuge
ein
Echo
(ooh-ooh)
고요함을
채워
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Fülle
die
Stille
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
같이
볼까
sunset?
Wollen
wir
zusammen
den
Sonnenuntergang
sehen?
장소는
in
my
place
Der
Ort
ist
bei
mir
하고
싶은
대로
해,
넌
그래도
돼
Mach,
was
du
willst,
du
darfst
das
Volume은
지금보다
크게
Die
Lautstärke
lauter
als
jetzt
We've
got
nothin',
only
15
minutes
Wir
haben
nichts,
nur
15
Minuten
보고싶어
네
모든
게
Ich
will
alles
von
dir
sehen
Sun
comes
up,
but
we
can't
sleep
Die
Sonne
geht
auf,
aber
wir
können
nicht
schlafen
깨어
있어도,
꿈
같아
Auch
wenn
wir
wach
sind,
ist
es
wie
ein
Traum
구름
위로
날아오른
기분
Das
Gefühl,
über
die
Wolken
zu
fliegen
느낄
수
있을
거야,
that's
what
I
want
Du
wirst
es
fühlen
können,
das
ist,
was
ich
will
말해
뭐해?
좋은데
우리를
위해
Was
soll
ich
sagen?
Es
ist
schön,
für
uns
이
공간을
채워
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Fülle
diesen
Raum
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
입을
맞추고
시작되는
game
Ein
Kuss
und
das
Spiel
beginnt
단단해져
가
내
마른
손끝에
(ha-ha)
Meine
trockenen
Fingerspitzen
werden
fester
(ha-ha)
벌써
닿은
듯해,
네
기분이
내
마음을
자극시켜
Ich
scheine
dich
schon
zu
berühren,
deine
Gefühle
stimulieren
mein
Herz
꽉
찬
이
밤을
sticky
Diese
volle
Nacht
wird
klebrig
Your
dipping
sauce
(sauce),
한입
더
(한입
더)
Deine
Dipsauce
(Sauce),
noch
einen
Bissen
(noch
einen
Bissen)
입맛엔
맞지
않아도
like
Michelin
Auch
wenn
es
nicht
meinem
Geschmack
entspricht,
wie
Michelin
만들어줘
echo
(ooh-ooh)
Erzeuge
ein
Echo
(ooh-ooh)
고요함을
채워
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Fülle
die
Stille
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
같이
볼까
sunset?
Wollen
wir
zusammen
den
Sonnenuntergang
sehen?
장소는
in
my
place
Der
Ort
ist
bei
mir
하고
싶은
대로
해,
넌
그래도
돼
Mach,
was
du
willst,
du
darfst
das
Volume은
지금보다
크게
Die
Lautstärke
lauter
als
jetzt
We've
got
nothin',
only
15
minutes
Wir
haben
nichts,
nur
15
Minuten
보고싶어
네
모든
게
Ich
will
alles
von
dir
sehen
Sun
comes
up,
but
we
can't
sleep
Die
Sonne
geht
auf,
aber
wir
können
nicht
schlafen
깨어
있어도,
꿈
같아
Auch
wenn
wir
wach
sind,
ist
es
wie
ein
Traum
구름
위로
날아오른
기분
Das
Gefühl,
über
die
Wolken
zu
fliegen
느낄
수
있을
거야,
that's
what
I
want
Du
wirst
es
fühlen
können,
das
ist,
was
ich
will
말해
뭐해?
좋은데
우리를
위해
Was
soll
ich
sagen?
Es
ist
schön,
für
uns
이
공간을
채워
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Fülle
diesen
Raum
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Du-du-du-du
(ooh-ooh)
Du-du-du-du
(ooh-ooh)
Du-du-du-du-du
(ha-ha,
ooh-ooh)
Du-du-du-du-du
(ha-ha,
ooh-ooh)
Du-du-du-du,
du-du
Du-du-du-du,
du-du
Yeah,
now
we
movin'
Yeah,
jetzt
bewegen
wir
uns
Just
like
a
bloom,
내
마음이
붕
(ooh)
Wie
eine
Blüte,
mein
Herz
hüpft
(ooh)
가득
차
있는
와인잔
소린
Der
Klang
des
vollen
Weinglases
아름답게
울려
퍼지고
환한
조명이
비추면
Klingt
wunderschön
und
wenn
das
helle
Licht
scheint
우린
서로
더
동기화가
돼
Synchronisieren
wir
uns
mehr
miteinander
We've
got
nothin',
only
15
minutes
Wir
haben
nichts,
nur
15
Minuten
보고싶어
네
모든
게
Ich
will
alles
von
dir
sehen
Sun
comes
up,
but
we
can't
sleep
Die
Sonne
geht
auf,
aber
wir
können
nicht
schlafen
깨어
있어도,
꿈
같아
Auch
wenn
wir
wach
sind,
ist
es
wie
ein
Traum
구름
위로
날아오른
기분
Das
Gefühl,
über
die
Wolken
zu
fliegen
느낄
수
있을
거야,
that's
what
I
want
Du
wirst
es
fühlen
können,
das
ist,
was
ich
will
말해
뭐해?
좋은데
우리를
위해
Was
soll
ich
sagen?
Es
ist
schön,
für
uns
이
공간을
채워
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Fülle
diesen
Raum
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyun Kyu Park, Gun Hak Kim, Min Ki Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.