Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同じ風景だけただ繰り返す
Nur
dieselbe
Landschaft
wiederholt
sich
immer
wieder
変わらない日常が苦しめる
Der
unveränderliche
Alltag
quält
mich
Everytime
don't
waste
your
time
Jedes
Mal,
verschwende
deine
Zeit
nicht
Gonna
make
you
feel
alright,
yeah
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst,
ja
もう怯えないで
Hab
keine
Angst
mehr
走ろう
lego
Lass
uns
rennen,
Lego
何度つまずいて
Egal
wie
oft
du
stolperst
大丈夫だよ焦らなくていいんだ
Es
ist
in
Ordnung,
du
musst
dich
nicht
beeilen
嵐の中光見つめる
flower
Eine
Blume,
die
im
Sturm
das
Licht
sucht
咲かそう
oh
yeah
Lass
sie
uns
blühen
lassen,
oh
ja
マラリンのような人生だったとしても
Auch
wenn
das
Leben
wie
ein
Marathon
ist
この世界はただ真っ暗なだけじゃない
Diese
Welt
ist
nicht
nur
dunkel
そんな時間の中僕ら
In
solchen
Zeiten,
wir
小心者だった僕
Ich,
der
ich
so
schüchtern
war
Never
gonna
feel
alone
Werde
mich
niemals
allein
fühlen
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
試練を越えてゆこう
Lass
uns
die
Prüfungen
überwinden
苦痛さえも
unforgettable
Selbst
der
Schmerz
ist
unvergesslich
勝ち抜くよ僕は勝ち抜くよ
Ich
werde
gewinnen,
ich
werde
siegen
何千回転んでも
(let
it
go)
Auch
wenn
ich
tausendmal
falle
(lass
es
los)
望んだままに
Wie
ich
es
mir
wünsche
乗り越えたら幸福は何倍
Wenn
ich
es
überwinde,
wird
das
Glück
um
ein
Vielfaches
größer
ただ
whatever
I
what
Einfach
was
auch
immer
ich
will
Gotta
go,
gotta
go
Muss
gehen,
muss
gehen
突き進んだ通り
woah
Den
Weg
entlang,
den
ich
gegangen
bin,
woah
荷物はおろして
Leg
deine
Last
ab
走ろう
lego
Lass
uns
rennen,
Lego
大丈夫だよ焦らなくていいんだ
Es
ist
in
Ordnung,
du
musst
dich
nicht
beeilen
夢の中眩しい君の
flower
Deine
strahlende
Blume
in
meinen
Träumen
咲かそう
oh
yeah
Lass
sie
uns
blühen
lassen,
oh
ja
マラリンのような人生だったとしても
Auch
wenn
das
Leben
wie
ein
Marathon
ist
この世界はただ真っ暗なだけじゃない
Diese
Welt
ist
nicht
nur
dunkel
そんな時間の中僕ら
In
solchen
Zeiten,
wir
小心者だった僕
Ich,
der
ich
so
schüchtern
war
Never
gonna
feel
alone
Werde
mich
niemals
allein
fühlen
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
ロウソク吹き消しuh
Blase
die
Kerzen
aus,
uh
暗い夜空に光
Licht
im
dunklen
Nachthimmel
たまに明日が不安であっても
uh
Auch
wenn
ich
manchmal
Angst
vor
dem
Morgen
habe,
uh
心配ないさ強くなる
Keine
Sorge,
ich
werde
stärker
乾いた地面の上僕ら
Auf
dem
trockenen
Boden,
wir
同じ気持ちで立ってるかな
Ob
wir
wohl
mit
dem
gleichen
Gefühl
hier
stehen?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
君がそばにいればいい
Es
reicht,
wenn
du
bei
mir
bist,
meine
Liebste.
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Oh
no,
oh
no
(oh
no)
Oh
nein,
oh
nein
(oh
nein)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Yeah-eh-eh
(yeah-eh)
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
僕らの侘しい過渡期
Unsere
einsame
Übergangszeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Jo Kim, Gun Hak Kim, Seo Ho Lee, Hu Sang Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.