ONEWE - Orbit_ - перевод текста песни на немецкий

Orbit_ - ONEWEперевод на немецкий




Orbit_
Orbit_
가끔 너는 나를 몽상가라고 불러
Manchmal nennst du mich einen Träumer
말도 되는 이야기를 들려주니까
Weil ich dir unsinnige Geschichten erzähle
그런데 사실은 한가지 비밀이 있어
Aber eigentlich gibt es ein Geheimnis
지금부터 너에게만 들려줄게
Das ich von nun an nur dir erzählen werde
나의 세상은 분명 위해 돌아갔는데
Meine Welt drehte sich eindeutig nur um mich
만나고부터 운명의 궤도가 바뀐 거야
Seit ich dich traf, hat sich die Umlaufbahn des Schicksals geändert
네가 보는 별은 내일도 그곳에 있듯이
So wie der Stern, den du siehst, auch morgen dort sein wird
내가 보는 곳엔 항상 네가 있어
Bist du immer dort, wohin ich blicke
없게 붙잡힌
Unerklärlich gefangen
불안정한 꿈자리
In einem unsteten Traumort
방향이 뒤틀린 외딴섬
Eine einsame Insel auf einem Pfad mit verdrehter Richtung
실수 사이 미(美)
Die Schönheit inmitten der Risse von Fehlern
등대지기는
Der Leuchtturmwärter
길을 돌아서지 않는
Kennt den Weg, nicht umzukehren
그동안 보았던 이곳의 밤하늘은
Der Nachthimmel hier, den ich bisher sah
번의 별자리를 바꾸며 나를 불러
Ruft mich, während er dreimal die Sternbilder wechselt
나는 평생 너의 궤도만을 머물 테니
Ich werde für immer nur in deiner Umlaufbahn bleiben
부디 너는 모습을 간직해줘
Bitte bewahre du diese deine Gestalt
잠시 길을 착각해도
Du darfst dich ruhig kurz im Weg irren
궤도는 전부 꿰뚫었으니
Denn deine Umlaufbahn habe ich ganz durchschaut
그대의 마음 푸른 별을 채워 사람은 나지
Derjenige, der den blauen Stern in deinem Herzen füllen wird, bin ich
나의 세상은 분명 위해 돌아갔는데
Meine Welt drehte sich eindeutig nur um mich
만나고부터 운명의 궤도가 바뀐 거야
Seit ich dich traf, hat sich die Umlaufbahn des Schicksals geändert
네가 보는 별은 내일도 그곳에 있듯이
So wie der Stern, den du siehst, auch morgen dort sein wird
내가 보는 곳엔 항상 네가 있어
Bist du immer dort, wohin ich blicke
이곳 거늑한 그늘 속에서도
Selbst hier im tiefen Schatten
내가 빛을 잃을 때에도
Auch wenn ich mein Licht verliere
궤도는 모두 정해진 소중한 별로
Ist die Umlaufbahn ganz als kostbarer Stern vorherbestimmt
나는 당신 곁에 다시 태어나
Werde ich an deiner Seite wiedergeboren
너와의 거리가 닿지 않는 곳에서도
Auch an einem Ort, wo die Distanz zu dir unerreichbar ist
점점 나의 모습이 흐려져 사라져도
Auch wenn meine Gestalt allmählich verschwimmt und vergeht
언제나 같은 아래 우리의 궤도는
Immer unter demselben Stern ist unsere Umlaufbahn
영원히 서로를 찾을 운명일 테니
Dazu bestimmt, uns ewig zu finden
나의 궤도는 분명 길을 향해 가는데
Meine Umlaufbahn bewegt sich zwar eindeutig auf meinem Weg
유난히 푸르던 모습이 아름다워
Doch deine außergewöhnlich blaue Gestalt war wunderschön
필연적으로 너에게로 이끌린
Ich, der ich unausweichlich zu dir hingezogen wurde
그때부터 나의 별은 너였단
Erkannte, dass mein Stern von da an du warst
너는 내게 다가오며
Du näherst dich mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.