Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너와
나
사이에
Between
you
and
me
반복된
충돌이
잦아들
때
즈음
As
the
repeated
clashes
subside
이미
넌
내게
등을
돌려
You've
already
turned
your
back
on
me
단
하루에
지구로
Before
an
asteroid
falls
to
Earth
소행성이
떨어지기
전에
In
a
single
day
못다
한
말을
전하리
I'll
tell
you
what
I
haven't
said
서서히
나를
끌어당기는
너의
중력에
Slowly,
your
gravity
pulls
me
in
얼마
남지
않은
I
hear
the
sound
of
my
hourglass
나의
모래시계
소리가
들려
With
little
time
left
어두운
그림자가
날카롭게
파고들어
Dark
shadows
cut
sharply
두
눈을
감고
또
두
귀는
I
close
my
eyes
and
entrust
my
ears
우리
두
별빛에
만개한
밤
The
night
bloomed
under
our
two
starlights
저
하늘
속
깊은
Deep
in
the
sky
별에도
쌓인
먼지도
Even
the
dust
accumulated
on
the
stars
가쁘게
숨
쉰다
Breathes
heavily
너와
나
사이에
Between
you
and
me
반복된
충돌이
잦아들
때
즈음
As
the
repeated
clashes
subside
이미
넌
내게
등을
돌려
You've
already
turned
your
back
on
me
단
하루에
지구로
Before
an
asteroid
falls
to
Earth
소행성이
떨어지기
전에
In
a
single
day
못다
한
말을
전하리
I'll
tell
you
what
I
haven't
said
I
wanna
fly
high
to
the
sky
I
wanna
fly
high
to
the
sky
깊은
천체
속
Deep
in
the
celestial
body
Who
am
I
it's
딜레마
Who
am
I
it's
a
dilemma
I
won't
leave
your
stars
I
won't
leave
your
stars
어둡게
펼쳐진
In
this
darkly
unfolding
구애
속
이
별아
Courtship,
oh
star
마지막까지
네게
Until
the
very
end
전하지
못했던
말
한마디
The
one
word
I
couldn't
tell
you
수없이
놓인
이별
사이의
중간쯤
Somewhere
in
between
the
countless
goodbyes
우리
추억을
간직해
I'll
cherish
our
memories
계속해서
나의
귓가에
또
들리는
I
keep
hearing
it
in
my
ears
날개를
잃은
천사의
소리가
The
sound
of
an
angel
who
lost
its
wings
은하수
밑에쯤은
내가
곧
기댈
곳
Somewhere
beneath
the
Milky
Way
is
where
I'll
soon
lean
on
걱정과
아픔은
두고
갔으면
해
I
hope
you
left
your
worries
and
pain
behind
꼭두각시의
그
끝
속삭임
The
final
whisper
of
the
puppet
나지막이
시공
속에
묻으면
돼
Just
bury
it
softly
in
spacetime
끝까지
우린
여기에
We'll
be
here
until
the
end
너와
나
사이에
Between
you
and
me
반복된
충돌이
잦아들
때
즈음
As
the
repeated
clashes
subside
이미
넌
내게
등을
돌려
You've
already
turned
your
back
on
me
단
하루에
지구로
Before
an
asteroid
falls
to
Earth
소행성이
떨어지기
전에
In
a
single
day
못다
한
말을
전하리
I'll
tell
you
what
I
haven't
said
날
구원해줄
너의
손길
Your
touch
that
will
save
me
끝까지
놓지
마
Don't
let
go
until
the
end
마지막까지
네
손을
Until
the
very
end,
your
hand
놓지
않고
버틸
게
I
won't
let
go,
I'll
hold
on
세상의
끝에
점차
As
the
moment
that
gradually
approached
다가오던
순간이
지나가고서
The
end
of
the
world
passes
by
나의
빛을
찾아
I'll
find
my
light
알
수
없게
흐른
시공을
되찾는다
I
reclaim
the
spacetime
that
flowed
unknowingly
가슴
아픈
이름
그대를
담아본다
I
embrace
you,
the
heartbreaking
name
미련만
남은
기분
A
feeling
of
lingering
regret
컴컴한
기운
또
비운
A
dark
energy,
and
emptiness
이별
아래
자그마한
소행성이
Under
this
parting,
a
small
asteroid
다시
널
만나게
된다면
If
I
meet
you
again
that
day
오늘도
또
내일도
Today,
and
tomorrow
too
거짓
하나
없는
나의
진심을
말하리
I'll
tell
you
my
true
feelings
without
a
single
lie
I
wanna
fly
high
to
the
sky
I
wanna
fly
high
to
the
sky
깊은
천체
속
Deep
in
the
celestial
body
Who
am
I
it's
딜레마
Who
am
I
it's
a
dilemma
I
won't
leave
your
stars
I
won't
leave
your
stars
어둡게
펼쳐진
In
this
darkly
unfolding
구애
속
이
별아
Courtship,
oh
star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joo Hee Lee, Da Woon Jeon, Jae Hyun Park, Hyun Gu Kang, Cya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.