ONEWE - Rain to be - перевод текста песни на немецкий

Rain to be - ONEWEперевод на немецкий




Rain to be
Regnen, um zu sein
없는 하늘을 올려다보면서
Ich schaue zum stillen Himmel auf
모아 신호를 보내
und sende mein Signal mit gefalteten Händen.
본다면 보게 된다면
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich sehen kann,
마른 땅에 꽃을 피우리
werde ich Blumen auf diesem trockenen Land blühen lassen.
태풍이 불기 전에
Vor dem Sturm
고요한 침묵을 깨며 속삭여
flüstere ich und breche die stille Stille,
결국 이곳을 가득 채울 찾아
auf der Suche nach dir, die diesen Ort schließlich füllen wird.
비가 떨어지네
Der Regen fällt,
창밖을 보는데
ich schaue aus dem Fenster,
이미 기다리며 있어
und du stehst schon da und wartest auf mich.
하늘에 빌었네
Ich habe zum Himmel gebetet,
놓치지 않게
dass ich dich nicht verliere,
운명적인 만남
für eine schicksalhafte Begegnung,
필연적인 사랑을 위해
für eine unvermeidliche Liebe.
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
네가 보고 싶은 날에는
An den Tagen, an denen ich dich sehen will,
항상 이곳을 적셨는데
hast du diesen Ort immer durchnässt,
당신은 새벽길 한복판
du bist bald mitten auf dem morgendlichen Weg,
매일 위해 열어두잖아
den du jeden Tag für mich offen hältst.
옷깃 사이로 흘러든 빗물은
Das Regenwasser, das durch meinen Kragen fließt,
추억을 담은 채로 스며
durchdringt mich mit Erinnerungen,
너를 만나는 날은
der Tag, an dem ich dich treffe,
언제나 비가 내리는 곳에 존재하리
wird immer an einem Ort existieren, an dem es regnet.
너를 기다리는 마음은
Mein Herz, das auf dich wartet,
그새 차올라 하늘에 닿아
ist bereits bis zum Himmel gestiegen,
이미 이곳을 가득 채운 만나
ich treffe dich, die diesen Ort bereits erfüllt hat.
비가 떨어지네
Der Regen fällt,
창밖을 보는데
ich schaue aus dem Fenster,
이미 기다리며 있어
und du stehst schon da und wartest auf mich.
하늘에 빌었네
Ich habe zum Himmel gebetet,
놓치지 않게
dass ich dich nicht verliere,
운명적인 만남
für eine schicksalhafte Begegnung,
필연적인 사랑을 위해
für eine unvermeidliche Liebe.
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
뚝뚝뚝뚝
Tropf, tropf, tropf, tropf,
마침내 여우비는 시작돼
endlich beginnt der Sonnenregen,
어깨에 있는 빗물들을 괜히 흘겨보네
ich schiele unnötig auf die Regentropfen auf meiner Schulter.
뚝뚝뚝뚝
Tropf, tropf, tropf, tropf,
이젠 모습을 비춰질
jetzt wird dein Bild widergespiegelt,
원을 깊게 파묻어버린 장막 장맛 이월
in meinem Februar im Monsun, hinter dem Vorhang, der den Kreis tief vergräbt.
네가 보고 싶은 날에는
An den Tagen, an denen ich dich sehen will,
비가 내리기만을 기다려
warte ich nur darauf, dass es regnet.
비록 짧은 순간일지라도
Auch wenn es nur ein kurzer Moment ist,
모습을 담을 있다면
wenn ich nur dein Bild einfangen könnte.
비가 떨어지네
Der Regen fällt,
창밖을 보는데
ich schaue aus dem Fenster,
이미 기다리며 있어
und du stehst schon da und wartest auf mich.
하늘에 빌었네
Ich habe zum Himmel gebetet,
놓치지 않게
dass ich dich nicht verliere,
운명적인 만남
für eine schicksalhafte Begegnung,
필연적인 사랑을 위해
für eine unvermeidliche Liebe.
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
Nananana nanana
비가 내리네
Es regnet wieder,
내가 가는 곳에
dort, wo ich hingehe,
이미 너는 나를 보며 미소를 지어
lächelst du mich bereits an.
오늘도 이렇게
Auch heute,
순간을 위해
für jeden Moment,
운명적인 순간
einen schicksalhaften Moment,
필연적인 하루를 보내
verbringe ich einen unvermeidlichen Tag.





Авторы: Joo Hee Lee, Da Woon Jeon, Hyun Gu Kang, Cya, Ha Mi Seo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.