Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a sad song
Kein trauriges Lied
아니라고
되새겨
봐도
Auch
wenn
ich
mir
immer
wieder
sage,
dass
es
nicht
so
ist,
매일
아침
깨면
니
생각뿐이야
jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache,
denke
ich
nur
an
dich.
슬픈
노래만
부르던
내가
Ich,
der
immer
nur
traurige
Lieder
gesungen
hat,
이제서야
깨달은
게
생겼어
habe
jetzt
endlich
etwas
erkannt.
너의
웃는
얼굴이
가장
좋지만
Dein
lachendes
Gesicht
mag
ich
am
liebsten,
aber
오늘
올린
사진은
어디야?
wo
ist
das
Foto,
das
du
heute
hochgeladen
hast?
내가
없는
자리에
니가
있는게
Dass
du
an
einem
Ort
bist,
an
dem
ich
nicht
bin,
왜
이렇게
불안할까
warum
macht
mich
das
so
unruhig?
좋아한단
말야,
이야이야이야이야
Ich
mag
dich,
iya-iya-iya-iya-iya
진심이란
말야,
이야이야이야이야
Ich
meine
es
ernst,
iya-iya-iya-iya-iya
더
이상
너에게
친구로
남긴
싫어
Ich
will
nicht
länger
nur
ein
Freund
für
dich
sein.
내일
어색할지
몰라도,
오늘
좀
만나자
Auch
wenn
es
morgen
komisch
sein
könnte,
lass
uns
heute
treffen.
가끔씩
세상이
무거울
땐
Manchmal,
wenn
die
Welt
schwer
auf
dir
lastet,
나에게
그
짐을
덜어
줬으면
해
wünschte
ich,
du
würdest
mir
einen
Teil
dieser
Last
abnehmen
lassen.
우린
너무
오래
알고
지냈다며
Du
sagst,
wir
kennen
uns
schon
zu
lange,
불쑥
선을
긋는
너에게
und
ziehst
plötzlich
eine
Grenze.
되려
나는
그
시간만큼
니
옆에
Stattdessen
habe
ich
all
die
Zeit
an
deiner
Seite
편한
친구인
척
했어
so
getan,
als
wäre
ich
nur
ein
bequemer
Freund.
좋아한단
말야,
이야이야이야이야
Ich
mag
dich,
iya-iya-iya-iya-iya
진심이란
말야,
이야이야이야이야
Ich
meine
es
ernst,
iya-iya-iya-iya-iya
더
이상
너에게
친구로
남긴
싫어
Ich
will
nicht
länger
nur
ein
Freund
für
dich
sein.
내일
어색할지
몰라도
Auch
wenn
es
morgen
komisch
sein
könnte,
오늘
좀
만나자
이야이야이야이야
lass
uns
heute
treffen,
iya-iya-iya-iya-iya
이야이야이야이야
iya-iya-iya-iya-iya
오늘
밤이
지나가면
우린
어떤
모습
일까
Wie
werden
wir
sein,
wenn
diese
Nacht
vorbei
ist?
조금
걱정이
되긴
해
하지만
내겐
너뿐이야
Ich
mache
mir
ein
wenig
Sorgen,
aber
für
mich
gibt
es
nur
dich.
오랜
시간
동안
숨겨
왔던
걸
Was
ich
so
lange
verborgen
habe,
말
할
때가
온
것
같아
ich
glaube,
die
Zeit
ist
gekommen,
es
zu
sagen.
널
볼
때마다
멈추지
않았던
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
hat
es
nie
aufgehört,
쿵쾅대던
이
심장
곧
터질
거
같아
dieses
pochende
Herz
fühlt
sich
an,
als
würde
es
gleich
explodieren.
함께
그냥
걷던
이
길
손잡고
걸을래
Diesen
Weg,
den
wir
einfach
so
zusammen
gegangen
sind,
wollen
wir
ihn
Händchen
haltend
gehen?
어떻게
말해야
(지금,
말하고
싶어)
Wie
soll
ich
es
sagen
(Jetzt,
ich
will
es
sagen)
너에게
닿을까
(점점
다가갈게)
Wird
es
dich
erreichen
(Ich
werde
mich
dir
langsam
nähern)
솔직한
내
맘을
(진심이
담긴
나를)
Mein
ehrliches
Herz
(Mich,
voller
Aufrichtigkeit)
전할게
werde
ich
dir
übermitteln.
오래된
마음이야,
이야이야이야이야
Es
ist
ein
lang
gehegtes
Gefühl,
iya-iya-iya-iya-iya
지금
이
노래가
우리의
시작이길
Ich
hoffe,
dieses
Lied
ist
unser
Anfang.
더는
내
얘기
같은
이별
노래는
싫어
Ich
will
keine
Trennungslieder
mehr,
die
sich
wie
meine
Geschichte
anfühlen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt(온앤오프), 황현(monotree)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.