Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sukhumvit Swimming
Sukhumvit Swimming
남쪽으로
날아
해를
머금은
도시를
찾아
Fly
south
to
find
the
city
drenched
in
sun
달이
뜨면
더욱
뜨거운
그곳에서
너를
만날래
When
the
moon
rises,
I'll
meet
you
there
where
it's
hotter
건조한
일상과
내
마음이
My
dry
routine
and
my
heart
이러다
갈라져요
help
me
help
me
Are
about
to
split
apart,
help
me,
help
me
흠뻑
젖어
헝클어질래
I
want
to
get
soaked
and
messy
더
크게
소리
질러
shout,
shout
Shout
out
loud,
shout,
shout
너와
날
이어줄
통로
The
passageway
that
will
connect
you
and
me
길게
뻗은
길로
뛰어
Let's
run
along
the
long,
winding
road
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
Just
arrived,
arrived,
arrived
Just
arrived,
arrived,
arrived
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
I
feel
alive,
la-la
alive
I
feel
alive,
la-la
alive
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
둥실둥실
떠서
Let's
float
around
splashily
흐르는
오후의
이
기분
This
afternoon's
vibe
as
it
flows
눈
감으면
(스르르
스르르
스르르)
빠져들어
If
I
close
my
eyes,
I'll
(swish,
swish,
swish),
get
lost
네가
설계
해놓은
스페셜한
꿈으로
In
the
special
dream
you
designed
남쪽으로
날아
별빛을
훔친
너를
찾아
Fly
south
to
find
you
who
stole
the
starlight
밤이
되면
더욱
눈부시게
빛나는
너를
만날래
When
night
falls,
I'll
meet
you
who
shines
brighter
끊어지지
않아
이
밤의
노래는
This
night's
song
doesn't
end
이게
우리의
청춘
youth,
youth
This
is
our
youth,
youth,
youth
너와
날
이어줄
통로
The
passageway
that
will
connect
you
and
me
길게
뻗은
길로
뛰어
Let's
run
along
the
long,
winding
road
방콕
하면
여기야
Speaking
of
Bangkok,
this
is
the
place
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
Just
arrived,
arrived,
arrived
Just
arrived,
arrived,
arrived
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
I
feel
alive,
la-la
alive
I
feel
alive,
la-la
alive
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
I
dive
in
스쿰빗
and
a
swimming
나비처럼
포즈
들떠
I
feel
great
I
dive
in
Sukhumvit,
and
like
a
swimming
butterfly
I
pose,
I
feel
great
이곳은
우릴
밝혀줘
squeeze
This
place
lights
us
up,
squeeze
설레는
yeah
맘
갖고
놀아보자고
Let's
play
with
an
excited
heart,
yeah
Like
oh
yeah
this
is
our
best
spot
Like
oh
yeah,
this
is
our
best
spot
Just
arrived,
arrived,
arrived
Just
arrived,
arrived,
arrived
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
I
feel
alive,
la-la
alive
I
feel
alive,
la-la
alive
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
I
like
it
sukhumvit,
sukhumvit
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
(Swimming,
swimming,
swimming)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hwang Hyun, Jong Sung Yoon, Jae Young Shim, Min Kyun Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.