ONLYONEJD - Disneyland - перевод текста песни на немецкий

Disneyland - ONLYONEJDперевод на немецкий




Disneyland
Disneyland
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Ayye JD Let Me Hear That Back)
(Ayye JD, lass mich das nochmal hören)
Would you buy that Rolex? It's 50 grand (50 racks)
Würdest du diese Rolex kaufen? Sie kostet 50 Riesen (50 Riesen)
Tryna be like Bruce Wayne
Ich versuche, wie Bruce Wayne zu sein
Give the whole city bands (Batman)
Der ganzen Stadt Geld geben (Batman)
Bro's in the bando, magical like Disneyland (bando)
Bruder ist im Bando, magisch wie Disneyland (Bando)
I'm with broski, that's my twin,
Ich bin mit meinem Kumpel, das ist mein Zwilling,
Comin' like the Milibands (millibands)
Wir kommen wie die Milibands (Milibands)
Would you buy that Rolex? It's 50 grand (it's 50 racks)
Würdest du diese Rolex kaufen? Sie kostet 50 Riesen (50 Riesen)
Tryna be like Bruce Wayne
Ich versuche, wie Bruce Wayne zu sein
Give the whole city bands (Batman)
Der ganzen Stadt Geld geben (Batman)
Bro's in the bando
Bruder ist im Bando
Magical like Disneyland (like Disneyland)
Magisch wie Disneyland (wie Disneyland)
I'm with broski, that's my twin
Ich bin mit meinem Kumpel, das ist mein Zwilling
Comin' like the Milibands (the millibands)
Wir kommen wie die Milibands (die Milibands)
Puttin' in work, I ain't usin' my phone today (no phone today)
Ich arbeite hart, ich benutze mein Handy heute nicht (kein Handy heute)
I'm deep in my zone, make songs from home today (from home today)
Ich bin tief in meiner Zone, mache heute Songs von zu Hause aus (von zu Hause aus)
Huh, leng ting caught my eye, that's how she stays (lengers)
Huh, eine Süße hat meine Aufmerksamkeit erregt, so bleibt sie bei mir (Süße)
Livin' my life with no regrets before I turn old and grey (for real)
Ich lebe mein Leben ohne Reue, bevor ich alt und grau werde (wirklich)
Got a big box in my hand in Bond Street
Ich habe eine große Schachtel in meiner Hand in der Bond Street
They thought it was a bomb but it's just a 5 (PS5)
Sie dachten, es wäre eine Bombe, aber es ist nur eine 5 (PS5)
If you're really in the bando or goin' on glides
Wenn du wirklich im Bando bist oder auf Beutezug gehst
Don't put it on live (don't put it on live)
Stell es nicht online (stell es nicht online)
Maddest grind, I'm up for hours
Wahnsinniger Grind, ich bin stundenlang wach
Right now I'm sleep deprived (no sleep)
Im Moment bin ich übermüdet (kein Schlaf)
Gotta take these risks and get this money
Ich muss diese Risiken eingehen und dieses Geld verdienen
So we can survive (survival)
Damit wir überleben können (Überleben)
Yeah, they love that I'm up (love that I'm up)
Yeah, sie lieben es, dass ich oben bin (lieben es, dass ich oben bin)
Back then they didn't give a fuck (nah)
Damals war es ihnen scheißegal (nein)
Gets on her knees and sucks (sloppy)
Sie geht auf die Knie und saugt (schlampig)
I got God by my side, don't need luck (luck)
Ich habe Gott an meiner Seite, ich brauche kein Glück (Glück)
Nitties doin' drugs and they're stuck (stuck)
Junkies nehmen Drogen und sie sind gefangen (gefangen)
He's got the sword, play around you get struck (strike him)
Er hat das Schwert, spiel herum und du wirst gestochen (stich ihn)
Call forensics if he drops in the mud (drop him)
Ruf die Spurensicherung, wenn er in den Schlamm fällt (lass ihn fallen)
Would you buy that Rolex? It's 50 grand (50 racks)
Würdest du diese Rolex kaufen? Sie kostet 50 Riesen (50 Riesen)
Tryna be like Bruce Wayne, give the whole city bands (Batman)
Ich versuche, wie Bruce Wayne zu sein, der ganzen Stadt Geld geben (Batman)
Bro's in the bando
Bruder ist im Bando
Magical like Disneyland (bando)
Magisch wie Disneyland (Bando)
I'm with broski, that's my twin
Ich bin mit meinem Kumpel, das ist mein Zwilling
Comin' like the Milibands (millibands)
Wir kommen wie die Milibands (Milibands)
Would you buy that Rolex? It's 50 grand (it's 50 racks)
Würdest du diese Rolex kaufen? Sie kostet 50 Riesen (50 Riesen)
Tryna be like Bruce Wayne
Ich versuche, wie Bruce Wayne zu sein
Give the whole city bands (Batman)
Der ganzen Stadt Geld geben (Batman)
Bro's in the bando, magical like Disneyland (like Disneyland)
Bruder ist im Bando, magisch wie Disneyland (wie Disneyland)
I'm with broski, that's my twin
Ich bin mit meinem Kumpel, das ist mein Zwilling
Comin' like the Milibands (the millibands)
Wir kommen wie die Milibands (die Milibands)
I linked with Benz and Loso, the CEO, new Stay Ultra
Ich habe mich mit Benz und Loso, dem CEO, dem neuen Stay Ultra, getroffen
Oxtail, rice and peas with the Mac and cheese
Ochsenschwanz, Reis und Erbsen mit Makkaroni und Käse
I love my culture (yeah)
Ich liebe meine Kultur (yeah)
Word of advice, don't share your ideas
Ein guter Rat, teile deine Ideen nicht
Some of these man are vultures (for real)
Einige dieser Männer sind Geier (wirklich)
Got bare pain in my cheek
Ich habe starke Schmerzen in meiner Wange
How the hell did I get that ulcer? (ahhh it's hurtin')
Wie zum Teufel habe ich dieses Geschwür bekommen? (ahhh, es tut weh)
Yeah, put it together, my life is a movie
Yeah, füge es zusammen, mein Leben ist ein Film
Girls are thirsty, they're movin' like groupies (uhhh)
Mädchen sind durstig, sie bewegen sich wie Groupies (uhhh)
I'm with my dargs like Pluto and Goofy (uhhh)
Ich bin mit meinen Kumpels wie Pluto und Goofy (uhhh)
I found a bad one, she's lookin' like Rubi (uhhh)
Ich habe eine Scharfe gefunden, sie sieht aus wie Rubi (uhhh)
Go to Wasabi, I'm eatin' some sushi (uhhh)
Ich gehe zu Wasabi, ich esse etwas Sushi (uhhh)
Louis, Armani, ain't wearin' no Gucci (uhhh)
Louis, Armani, ich trage kein Gucci (uhhh)
Singin', I'm makin' her wet, no jacuzzi (jacuzzi)
Ich singe, ich mache sie nass, kein Whirlpool (Whirlpool)
Yeah, the world is mine now (mine)
Yeah, die Welt gehört jetzt mir (mir)
Apple Watch, still ain't got time now
Apple Watch, ich habe trotzdem keine Zeit (keine Zeit)
Send me a text, I'll be right 'round (I'll be right around)
Schick mir eine Nachricht, ich bin gleich da (ich bin gleich da)
Brodie, he's pullin' up right around (skrrr)
Mein Kumpel, er kommt gleich vorbei (skrrr)
She's backin' it up like my iCloud
Sie sichert alles, wie meine iCloud
Bro's in the ends and he's-
Bruder ist im Viertel und er-
Bro's in the ends and he's got the loud (got the loud)
Bruder ist im Viertel und er hat das Gras (hat das Gras)





Авторы: Jordon Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.