Текст и перевод песни ONLYONEJD - Disneyland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayye
JD
Let
Me
Hear
That
Back)
(Эй,
JD,
дай
послушать)
Would
you
buy
that
Rolex?
It's
50
grand
(50
racks)
Купил
бы
ты
эти
Rolex?
Они
стоят
50
штук
баксов
(50
штук)
Tryna
be
like
Bruce
Wayne
Пытаюсь
быть
как
Брюс
Уэйн
Give
the
whole
city
bands
(Batman)
Раздать
всему
городу
бабки
(Бэтмен)
Bro's
in
the
bando,
magical
like
Disneyland
(bando)
Братан
в
хате,
волшебно,
как
в
Диснейленде
(хата)
I'm
with
broski,
that's
my
twin,
Я
с
братаном,
он
мой
близнец,
Comin'
like
the
Milibands
(millibands)
Залетели,
как
Милибэнды
(Милибэнды)
Would
you
buy
that
Rolex?
It's
50
grand
(it's
50
racks)
Купил
бы
ты
эти
Rolex?
Они
стоят
50
штук
баксов
(50
штук)
Tryna
be
like
Bruce
Wayne
Пытаюсь
быть
как
Брюс
Уэйн
Give
the
whole
city
bands
(Batman)
Раздать
всему
городу
бабки
(Бэтмен)
Bro's
in
the
bando
Братан
в
хате
Magical
like
Disneyland
(like
Disneyland)
Волшебно,
как
в
Диснейленде
(как
в
Диснейленде)
I'm
with
broski,
that's
my
twin
Я
с
братаном,
он
мой
близнец,
Comin'
like
the
Milibands
(the
millibands)
Залетели,
как
Милибэнды
(Милибэнды)
Puttin'
in
work,
I
ain't
usin'
my
phone
today
(no
phone
today)
Впахиваю,
я
сегодня
не
пользуюсь
телефоном
(никакого
телефона)
I'm
deep
in
my
zone,
make
songs
from
home
today
(from
home
today)
Я
в
потоке,
пишу
песни
дома
сегодня
(дома
сегодня)
Huh,
leng
ting
caught
my
eye,
that's
how
she
stays
(lengers)
Ха,
красотка
попалась
мне
на
глаза,
вот
как
она
остается
(красотки)
Livin'
my
life
with
no
regrets
before
I
turn
old
and
grey
(for
real)
Живу
своей
жизнью
без
сожалений,
пока
не
постарел
(реально)
Got
a
big
box
in
my
hand
in
Bond
Street
У
меня
в
руках
большая
коробка
на
Бонд-стрит
They
thought
it
was
a
bomb
but
it's
just
a
5 (PS5)
Они
думали,
что
это
бомба,
но
это
просто
пятерка
(PS5)
If
you're
really
in
the
bando
or
goin'
on
glides
Если
ты
реально
в
хате
или
идешь
на
дело
Don't
put
it
on
live
(don't
put
it
on
live)
Не
выкладывай
это
в
прямой
эфир
(не
выкладывай
это
в
прямой
эфир)
Maddest
grind,
I'm
up
for
hours
Жесткая
рутина,
я
не
сплю
часами
Right
now
I'm
sleep
deprived
(no
sleep)
Сейчас
я
не
высыпаюсь
(нет
сна)
Gotta
take
these
risks
and
get
this
money
Надо
рисковать
и
зарабатывать
эти
деньги
So
we
can
survive
(survival)
Чтобы
мы
могли
выжить
(выживание)
Yeah,
they
love
that
I'm
up
(love
that
I'm
up)
Да,
им
нравится,
что
я
на
высоте
(нравится,
что
я
на
высоте)
Back
then
they
didn't
give
a
fuck
(nah)
Раньше
им
было
плевать
(нет)
Gets
on
her
knees
and
sucks
(sloppy)
Встает
на
колени
и
сосет
(неаккуратно)
I
got
God
by
my
side,
don't
need
luck
(luck)
Со
мной
Бог,
мне
не
нужна
удача
(удача)
Nitties
doin'
drugs
and
they're
stuck
(stuck)
Чуваки
сидят
на
наркоте
и
застряли
(застряли)
He's
got
the
sword,
play
around
you
get
struck
(strike
him)
У
него
есть
пушка,
играй,
и
тебя
прихлопнут
(прихлопнут
его)
Call
forensics
if
he
drops
in
the
mud
(drop
him)
Зовите
копов,
если
он
упадет
в
грязь
(бросьте
его)
Would
you
buy
that
Rolex?
It's
50
grand
(50
racks)
Купил
бы
ты
эти
Rolex?
Они
стоят
50
штук
баксов
(50
штук)
Tryna
be
like
Bruce
Wayne,
give
the
whole
city
bands
(Batman)
Пытаюсь
быть
как
Брюс
Уэйн,
раздать
всему
городу
бабки
(Бэтмен)
Bro's
in
the
bando
Братан
в
хате
Magical
like
Disneyland
(bando)
Волшебно,
как
в
Диснейленде
(хата)
I'm
with
broski,
that's
my
twin
Я
с
братаном,
он
мой
близнец
Comin'
like
the
Milibands
(millibands)
Залетели,
как
Милибэнды
(Милибэнды)
Would
you
buy
that
Rolex?
It's
50
grand
(it's
50
racks)
Купил
бы
ты
эти
Rolex?
Они
стоят
50
штук
баксов
(50
штук)
Tryna
be
like
Bruce
Wayne
Пытаюсь
быть
как
Брюс
Уэйн
Give
the
whole
city
bands
(Batman)
Раздать
всему
городу
бабки
(Бэтмен)
Bro's
in
the
bando,
magical
like
Disneyland
(like
Disneyland)
Братан
в
хате,
волшебно,
как
в
Диснейленде
(как
в
Диснейленде)
I'm
with
broski,
that's
my
twin
Я
с
братаном,
он
мой
близнец
Comin'
like
the
Milibands
(the
millibands)
Залетели,
как
Милибэнды
(Милибэнды)
I
linked
with
Benz
and
Loso,
the
CEO,
new
Stay
Ultra
Я
связался
с
Бенцом
и
Лосо,
генеральным
директором,
новый
Stay
Ultra
Oxtail,
rice
and
peas
with
the
Mac
and
cheese
Бычий
хвост,
рис
с
горошком,
макароны
с
сыром
I
love
my
culture
(yeah)
Я
люблю
свою
культуру
(да)
Word
of
advice,
don't
share
your
ideas
Совет:
не
делитесь
своими
идеями
Some
of
these
man
are
vultures
(for
real)
Некоторые
из
этих
людей
- стервятники
(реально)
Got
bare
pain
in
my
cheek
У
меня
болит
щека
How
the
hell
did
I
get
that
ulcer?
(ahhh
it's
hurtin')
Откуда,
черт
возьми,
у
меня
эта
язва?
(ааа,
больно)
Yeah,
put
it
together,
my
life
is
a
movie
Да,
собери
все
вместе,
моя
жизнь
- это
кино
Girls
are
thirsty,
they're
movin'
like
groupies
(uhhh)
Девчонки
хотят
внимания,
они
вьются
вокруг,
как
фанатки
(ууу)
I'm
with
my
dargs
like
Pluto
and
Goofy
(uhhh)
Я
со
своими
корешами,
как
Плуто
и
Гуфи
(ууу)
I
found
a
bad
one,
she's
lookin'
like
Rubi
(uhhh)
Я
нашел
плохую
девчонку,
она
выглядит
как
Руби
(ууу)
Go
to
Wasabi,
I'm
eatin'
some
sushi
(uhhh)
Иду
в
Васаби,
ем
суши
(ууу)
Louis,
Armani,
ain't
wearin'
no
Gucci
(uhhh)
Louis,
Armani,
не
ношу
Gucci
(ууу)
Singin',
I'm
makin'
her
wet,
no
jacuzzi
(jacuzzi)
Пою,
делаю
ее
мокрой,
без
джакузи
(джакузи)
Yeah,
the
world
is
mine
now
(mine)
Да,
теперь
мир
мой
(мой)
Apple
Watch,
still
ain't
got
time
now
Apple
Watch,
все
еще
нет
времени
Send
me
a
text,
I'll
be
right
'round
(I'll
be
right
around)
Напиши
мне,
я
буду
рядом
(я
буду
рядом)
Brodie,
he's
pullin'
up
right
around
(skrrr)
Братан,
он
подъезжает
(скррр)
She's
backin'
it
up
like
my
iCloud
Она
делает
резервную
копию,
как
мой
iCloud
Bro's
in
the
ends
and
he's-
Братан
в
районе
и
он-
Bro's
in
the
ends
and
he's
got
the
loud
(got
the
loud)
Братан
в
районе,
и
у
него
есть
дурь
(есть
дурь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordon Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.