Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GETAWAY INTERLUDE
FLUCHT INTERLUDE
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Uhh-uhh,
yeah
(Hee-ee)
Uhh-uhh,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
uhh-uhh
(Hee-ee)
Yeah,
uhh-uhh
(Hee-ee)
Yeah,
alright
(Hee-ee)
Yeah,
alright
(Hee-ee)
(JD
Produced
It,
yeah,
JD
Produced
It,
Mmm-hmm)
(JD
Produced
It,
yeah,
JD
Produced
It,
Mmm-hmm)
Keep
your
friends
close
and
your
enemies
closer
Halte
deine
Freunde
nah
und
deine
Feinde
noch
näher
Eyes
on
niggas
like
a
hawk
Behalte
die
Typen
im
Auge
wie
ein
Falke
It's
time
to
celebrate,
we're
drownin'
pain
with
champagne
Es
ist
Zeit
zu
feiern,
wir
ertränken
den
Schmerz
mit
Champagner
We're
poppin'
the
cork
Wir
lassen
die
Korken
knallen
Nowadays
I'm
way
too
busy,
cuttin'
to
the
chase
Heutzutage
bin
ich
viel
zu
beschäftigt,
komme
direkt
zur
Sache
No
time
to
talk
Keine
Zeit
zu
reden
Saw
couple
bad
ones
in
Central
London
and
they
came
from
New
York
Habe
ein
paar
hübsche
Mädels
in
Central
London
gesehen,
und
sie
kamen
aus
New
York
Yeah,
I
take
down
my
prey,
I'm
the
predator
Yeah,
ich
erledige
meine
Beute,
ich
bin
der
Jäger
Like
Young
Adz,
only
me,
no
competitor
Wie
Young
Adz,
nur
ich,
kein
Konkurrent
Bro's
a
pro
in
the
streets,
serves
like
Federer
Mein
Bruder
ist
ein
Profi
auf
der
Straße,
serviert
wie
Federer
Livin'
off
of
the
cameras,
fuck
editors
Lebe
von
den
Kameras,
scheiß
auf
Redakteure
Latina,
she's
pretty
like
Jennifer
Latina,
sie
ist
hübsch
wie
Jennifer
I
been
walkin'
for
hours,
adventurer
Ich
bin
stundenlang
gelaufen,
Abenteurer
Too
fass
in
my
business,
you
meddler
Zu
neugierig
in
meinen
Angelegenheiten,
du
Einmischer
Too
fass
in
my
business
Zu
neugierig
in
meinen
Angelegenheiten
I
need
to
get
on
a
plane,
escape,
getaway
Ich
muss
in
ein
Flugzeug
steigen,
fliehen,
entkommen
Relax
on
my
seat
Mich
in
meinem
Sitz
entspannen
I
need
to
take
in
the
scenes,
no
negative
vibes
Ich
muss
die
Umgebung
aufnehmen,
keine
negativen
Schwingungen
I'll
be
gone
for
a
week
Ich
werde
für
eine
Woche
weg
sein
She's
gossipin'
with
all
her
friends
Sie
tratscht
mit
all
ihren
Freundinnen
Not
sayin'
a
word,
I
got
the
receipts
Ich
sage
kein
Wort,
ich
habe
die
Belege
I
don't
want
fake
niggas,
don't
want
fake
bitches
Ich
will
keine
falschen
Typen,
will
keine
falschen
Schlampen
Only
happiness
I
seek
Ich
suche
nur
Glück
Give
me
a
beat,
I
attack
and
abuse
it
Gib
mir
einen
Beat,
ich
greife
an
und
missbrauche
ihn
Showin'
them
love,
all
they
did
was
abuse
it
Ich
habe
ihnen
Liebe
gezeigt,
alles,
was
sie
taten,
war,
sie
zu
missbrauchen
Yeah,
I'm
unfazed,
I
just
keep
to
myself,
tell
myself,
"Stay
focused"
Yeah,
ich
bin
unbeeindruckt,
ich
bleibe
einfach
für
mich,
sage
mir:
"Bleib
fokussiert"
I'm
at
my
highest
when
I'm
at
my
lowest
Ich
bin
am
höchsten,
wenn
ich
am
niedrigsten
bin
Stayin'
in
hidin',
I
hope
they
don't
notice
Ich
verstecke
mich,
ich
hoffe,
sie
bemerken
es
nicht
Try
find
a
girl
who
sticks
by
you
through
thick
and
thin
Versuche,
ein
Mädchen
zu
finden,
das
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
zu
dir
hält
Too
rare,
it's
all
fiction
like
Lois
Zu
selten,
alles
nur
Fiktion
wie
bei
Lois
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Uhh-uhh,
yeah
(Hee-ee)
Uhh-uhh,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
yeah
(Hee-ee)
Yeah,
uhh-uhh
(Hee-ee)
Yeah,
uhh-uhh
(Hee-ee)
Yeah,
alright
(Hee-ee)
Yeah,
alright
(Hee-ee)
Yeah
(Hee-ee)
Yeah
(Hee-ee)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.