Текст и перевод песни ONLYONEJD - London Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London Bridge
Лондонский Мост
Ayye
JD
Lemme
Hear
That
Back
Айе
Джей
Ди,
дай
послушать
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
(Apple
Watch)
У
меня
есть
Омнитрикс
(Apple
Watch)
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
У
меня
есть
Омнитрикс
Late
night,
rollin'
in
Gotham,
Batman,
devilish
Поздняя
ночь,
катаюсь
по
Готэму,
Бэтмен,
чертовски
I'm
barely
online
because
I'm
grindin',
I've
become
a
myth
Я
почти
не
бываю
в
сети,
потому
что
я
пашу,
я
стал
мифом
Go
shorty,
it's
your
birthday,
go
and
make
a
wish
Давай,
малышка,
у
тебя
день
рождения,
загадывай
желание
My
watch
is
buggin',
I
look
at
it
glitch
Мои
часы
глючат,
я
смотрю,
как
они
глючат
I
think
I
that
I
got
a
real
booky
message
Мне
кажется,
что
я
получил
настоящее
книжное
сообщение
It's
been
a
while
since
I
had
a
drink
Я
давно
не
выпивал
Go
get
me
some
rum
or
a
pint
of
beer
Принеси
мне
рома
или
пинту
пива
Bro's
in
the
whip
and
I
watch
him
steer
Братан
в
тачке,
и
я
смотрю,
как
он
рулит
It's
automatic,
no
switchin'
gears
Это
автомат,
никаких
переключений
передач
I
don't
want
no
trouble,
I
keep
to
myself
Мне
не
нужны
проблемы,
я
держусь
особняком
But
them
man
assumin'
you're
showing
fear
Но
этот
мужик
предполагает,
что
ты
показываешь
страх
I'm
cold
and
alone
out
here
Мне
холодно
и
одиноко
здесь
And
I
don't
get
love
or
support
from
my
peers
И
я
не
получаю
любви
или
поддержки
от
своих
сверстников
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
(Apple
Watch)
У
меня
есть
Омнитрикс
(Apple
Watch)
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
У
меня
есть
Омнитрикс
London
Bridge
Лондонский
Мост
I
feel
so
privileged
Я
чувствую
себя
таким
привилегированным
Black
guys
coming
from
the
hood,
we're
never
privileged
Черные
парни,
пришедшие
из
гетто,
мы
никогда
не
бываем
привилегированными
Black
guys
doing
what
they
could,
it's
hard
to
keep
it
lidge
Черные
парни
делают
то,
что
могут,
трудно
держать
это
в
секрете
By
any
means
we
gotta
grind
to
keep
food
in
the
fridge
Любой
ценой
мы
должны
пахать,
чтобы
держать
еду
в
холодильнике
Hmm-mm-mm,
far
from
average
Хм-м-м,
далеко
не
среднестатистический
I
found
a
sweet
one
right
beside
me
Я
нашел
милашку
рядом
с
собой
Different
languages
Разные
языки
Got
that
Tesco
pasta
for
my
meal
deal
Купил
эту
пасту
Tesco
для
своего
обеденного
перекуса
Bored
of
sandwiches
Надоели
бутерброды
And
bro's
gonna
lose
his
mind,
got
the
zombie
that
he
brandishes
И
этот
братан
сойдет
с
ума,
у
него
есть
зомби,
которым
он
размахивает
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
(Apple
Watch)
У
меня
есть
Омнитрикс
(Apple
Watch)
Nothing's
changed
(Nothing's
changed)
Ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Things
are
strange
(Things
are
strange)
Всё
странно
(всё
странно)
Rearrange
(Rearrange)
Перестановка
(перестановка)
Brand
new
Range
(Skrrrr)
Совершенно
новый
Range
(Скррр)
London
Bridge
(London
Bridge)
Лондонский
Мост
(лондонский
мост)
Baddest
bitch
(Baddest)
Самая
крутая
сучка
(самая
крутая)
That's
who
I'm
with
Вот
с
кем
я
Got
the
Omnitrix
У
меня
есть
Омнитрикс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordon Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.