Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Знайшла
свій
перший
пост
Ich
habe
meinen
ersten
Post
gefunden
З
того
самого
дня.
von
jenem
Tag.
"Вам
не
вистачить
духу
нас
подолати
"Ihr
werdet
nicht
den
Mut
haben,
uns
zu
besiegen
За
нами
правда,
віра,
Бог,
світ
Hinter
uns
stehen
Wahrheit,
Glaube,
Gott,
Licht
Ви
так
дивуєтесь
нашому
спротиву!
Ihr
wundert
euch
so
sehr
über
unseren
Widerstand!
Далі
більше!
Es
kommt
noch
mehr!
І
ніч
вистоїмо.
Und
wir
werden
die
Nacht
überstehen.
Ми
вдома
Wir
sind
zu
Hause
Під
обстрілами
Unter
Beschuss
Я
не
втікатиму!
Ich
werde
nicht
fliehen!
Руками
розірву,
скільки
стане
сил!
Ich
werde
mit
meinen
Händen
zerreißen,
so
viel
ich
kann!
До
ранку!"
Bis
zum
Morgen!"
А
далі
було
нове
життя.
Und
dann
kam
ein
neues
Leben.
В
якому
змінилось
все,
In
dem
sich
alles
veränderte,
Окрім
цього
зрозумілого
і
такого
конкретного
відчуття
außer
diesem
klaren
und
so
konkreten
Gefühl
Вистоїмо.
Wir
werden
durchhalten.
Почали
жити
в
іншому
вимірі.
Wir
begannen,
in
einer
anderen
Dimension
zu
leben.
Планувати
життя
- минула
розкіш
днів
Das
Leben
zu
planen
- ein
vergangener
Luxus
der
Tage
І
світ
поділився
на
нормальний
і
наш
Und
die
Welt
teilte
sich
in
eine
normale
und
unsere
В
якому
життя
коригується
додатком
Тривога
in
der
das
Leben
durch
die
App
"Alarm"
korrigiert
wird
Де
щоночі
відчуття,
Wo
jede
Nacht
das
Gefühl
ist,
Що
засинаєш
востаннє
dass
man
zum
letzten
Mal
einschläft
Але
мені
здається
Aber
mir
scheint
Що
цей
наш
світ
dass
diese
unsere
Welt
Мій
ідеальний
і
рідний
meine
ideale
und
heimatliche
ist
Не
моя
тінь
Nicht
mein
Schatten
Де
я
навчилась
керувати
часом
і
переміщатись
у
ньому.
Wo
ich
gelernt
habe,
die
Zeit
zu
steuern
und
mich
darin
zu
bewegen.
І
всі
ми
час-від-часу
Und
wir
alle
Прокидаємось
24
лютого.
erwachen
von
Zeit
zu
Zeit
am
24.
Februar.
Впевнена,
що
так
вміємо
лише
ми
Ich
bin
sicher,
dass
nur
wir
das
können.
Осінь
та
зима
запам'ятались
відсутністю
світла
і
тепла.
Herbst
und
Winter
sind
mir
in
Erinnerung
geblieben
durch
den
Mangel
an
Licht
und
Wärme.
Тепер
я
панічно
боюсь
темряви.
Jetzt
habe
ich
panische
Angst
vor
der
Dunkelheit.
Коли
сутеніє,
мені
фізично
не
вистачає
повітря.
Wenn
es
dämmert,
fehlt
mir
physisch
die
Luft.
Та
ми
побачили
найпотужніше
світло.
Aber
wir
haben
das
stärkste
Licht
gesehen.
В
наших
серцях,
не
в
оселях
In
unseren
Herzen,
nicht
in
den
Häusern
І
вимкнути
його
просто
неможливо
Und
es
ist
einfach
unmöglich,
es
auszuschalten
Коли
перша
свідома
фраза
твого
сина:
світло
пропало
Wenn
der
erste
bewusste
Satz
deines
Sohnes
lautet:
"Das
Licht
ist
ausgegangen"
І
це
моя
перемога
Und
das
ist
mein
Sieg
Бо
вона
українською
Weil
er
auf
Ukrainisch
ist
Навіть
землі
боляче,
коли
вони
йдуть.
Sogar
der
Erde
tut
es
weh,
wenn
sie
gehen.
І
якщо
треба
пояснювать,
Und
wenn
man
es
erklären
muss,
Значить
не
треба
пояснювать,
dann
muss
man
es
nicht
erklären,
Бо
ми
воюємо
за
волю,
а
вони
за
рабство
denn
wir
kämpfen
für
die
Freiheit,
und
sie
für
die
Sklaverei
Бо
у
них
немає
майбутнього,
Weil
sie
keine
Zukunft
haben,
Все
воно
у
минулому.
liegt
ihre
ganze
Zukunft
in
der
Vergangenheit.
Хотіли
вкрасти
наше?
Wollten
sie
uns
bestehlen?
А
подарували
- єдність,
порив,
хвилю
Stattdessen
haben
sie
uns
Einheit,
Antrieb,
eine
Welle
geschenkt
І
таку
велику,
нескінченну
і
Und
einen
so
großen,
unendlichen
und
І
незбагненну
віру
в
Україну!
unfassbaren
Glauben
an
die
Ukraine!
Віру
у
найсміливіших
воїнів,
Glauben
an
die
mutigsten
Krieger,
У
найвідданіших
волонтерів
an
die
treuesten
Freiwilligen
У
народ
Єдиний,
An
das
Volk,
vereint,
Це
наша
тектоніка
Das
ist
unsere
Tektonik
Наші
зрушення
історичних
плит,
Unsere
Verschiebungen
der
historischen
Platten,
Нашого
самоусвідомлення
і
віри
unserer
Selbstwahrnehmung
und
unseres
Glaubens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ROOM
дата релиза
21-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.