Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
talk
about
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
I
ain't
with
the
bullshit
no
no
more
Ich
habe
keinen
Bock
mehr
auf
den
Bullshit
I
can't
be
around
it(Nah)
Ich
kann
nicht
mehr
in
der
Nähe
sein
(Nein)
Couple
thousand
in
my
hand
I
let
my
girl
count
it
Ein
paar
Tausend
in
meiner
Hand,
ich
lasse
meine
Süße
zählen
Money
counter
go
brrr
when
I
pull
up
Der
Geldzähler
macht
brrr,
wenn
ich
vorfahre
Watch
the
way
I
pull
up
Pass
auf,
wie
ich
vorfahre
Watch
the
way
I
pull
up
then
I
smash
out
Pass
auf,
wie
ich
vorfahre
und
dann
abhaue
Dior
shades
look
like
I'm
in
Smash
Mouth
Dior-Brille,
sehe
aus,
als
wäre
ich
in
Smash
Mouth
Can't
hear
shit
from
some
bitch
wearing
Tap
Out
Kann
nichts
hören
von
irgendeiner
Schlampe,
die
Tap
Out
trägt
Smoking
on
that
strong
I
think
my
lungs
might
tap
out
Rauche
das
starke
Zeug,
ich
glaube,
meine
Lungen
könnten
aufgeben
Okay
came
up
off
that
ninety
three
you
know
I
keep
them
packs
with
me
Okay,
kam
hoch
mit
dem
Dreiundneunziger,
du
weißt,
ich
habe
die
Päckchen
dabei
And
I
keep
them
stacks
with
me
Und
ich
habe
die
Stapel
dabei
Thought
I
stopped
but
actually
Dachte,
ich
hätte
aufgehört,
aber
tatsächlich
I
decided
to
come
back
so
dope
you
might
just
overdose
Habe
ich
beschlossen,
zurückzukommen,
so
dope,
du
könntest
überdosieren
I
can
see
the
future
way
I'm
rapping
through
a
horoscope
Ich
kann
die
Zukunft
sehen,
so
wie
ich
durch
ein
Horoskop
rappe
Rap
bitches
I'm
over
those
Rap-Schlampen,
ich
bin
über
sie
hinweg
You
could
say
I'm
over
hoes
Man
könnte
sagen,
ich
bin
über
Schlampen
hinweg.
Waves
are
getting
rocky
I
might
get
this
bitch
to
overflow
Die
Wellen
werden
rau,
ich
könnte
dieses
Ding
zum
Überlaufen
bringen
What
the
fuck
he
talking
that's
some
real
shit
Was
zum
Teufel
redet
er
da,
das
ist
echt
krass
Lock
on
the
flow
so
you
know
they
can't
steal
this
Der
Flow
ist
gesichert,
damit
sie
ihn
nicht
klauen
können
I
don't
talk
about
it
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
I
don't
talk
about
it
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
Smoking
on
that
strong
can't
leave
it
alone
Rauche
das
starke
Zeug,
kann
es
nicht
lassen
I
don't
talk
about
it
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
I
don't
talk
about
it
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
Smoking
on
that
strong
can't
leave
it
alone
Rauche
das
starke
Zeug,
kann
es
nicht
lassen
I
don't
talk
about
it
I
just
be
about
it
Ich
rede
nicht
darüber,
ich
bin
einfach
so
I
ain't
nowhere
on
the
map
so
this
ain't
no
brag
rap
Ich
bin
nirgendwo
auf
der
Karte,
also
ist
das
kein
Angeber-Rap
This
that
got
no
cash
till
Friday
so
we
steal
and
bag
that
Das
ist
das
"habe
kein
Geld
bis
Freitag,
also
klauen
und
verpacken
wir
das"
Talking
in
my
city
like
you
past
that
Redest
in
meiner
Stadt,
als
ob
du
das
hinter
dir
hättest
When
you
muthafuckas
couldn't
even
pass
class
Wenn
ihr
Mistkerle
nicht
mal
die
Klasse
bestehen
konntet
Take
a
hit
and
ash
that
then
pass
that
Nimm
einen
Zug
und
asche
das
ab,
dann
gib
das
weiter
I'm
sick
of
every
single
story
with
a
blunt
in
someones
mouth
on
my
Snapchat
Ich
habe
jede
einzelne
Story
mit
einem
Joint
im
Mund
auf
meinem
Snapchat
satt
I
just
got
a
flashback
Ich
hatte
gerade
einen
Flashback
So
just
make
sure
your
shit
ain't
got
no
angel
in
it
Also
stell
einfach
sicher,
dass
dein
Zeug
keine
Engel
enthält
Ain't
no
halo
bitches
Keine
Heiligenschein-Schlampen
We
learned
the
hard
way
Wir
haben
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
This
ain't
no
broadway
Das
ist
kein
Broadway
Still,
remember
how
he
lost
it
out
in
broad
day
Erinnere
mich
immer
noch,
wie
er
es
am
helllichten
Tag
verloren
hat
Sitting
in
a
trap
baby
screaming
gun
passed
around
the
room
promise
I
cannot
go
back
Sitze
in
einer
Falle,
Baby,
schreie,
Waffe
wird
im
Raum
herumgereicht,
verspreche,
ich
kann
nicht
zurück
So
I
gotta
get
it
Also
muss
ich
es
schaffen
I
gotta
get
it
Ich
muss
es
schaffen
I
gotta
get
it
yeah
Ich
muss
es
schaffen,
ja
I
gotta
get
it
Ich
muss
es
schaffen
I
gotta
get
it
Ich
muss
es
schaffen
So
throw
your
hands
in
the
air
Also
werft
eure
Hände
in
die
Luft
Go
and
throw
your
hands
in
the
air
Geht
und
werft
eure
Hände
in
die
Luft
Go
and
throw
your
hands
in
the
air
Geht
und
werft
eure
Hände
in
die
Luft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.