Текст и перевод песни OPA Gang - Bigode Grosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigode Grosso
Big Mustache
As
prata
brilha
com
o
medalhão
do
São
Jorge
The
silver
glistens
with
the
medallion
of
Saint
George
Do
nada
brotamo
na
pista
de
XR
Suddenly
we
emerge
on
the
XR
track
Desde
menor
que
eu
sou
treinadão
no
toque
Since
I
was
young,
I've
been
trained
by
the
touch
Bigode
grosso,
sem
limite,
cartão
Black
Big
mustache,
no
limits,
Black
Card
As
prata
brilha
com
o
medalhão
do
São
Jorge
The
silver
glistens
with
the
medallion
of
Saint
George
Do
nada
brotamo
na
pista
de
XR
Suddenly
we
emerge
on
the
XR
track
Desde
menor
que
eu
sou
treinadão
no
toque
Since
I
was
young,
I've
been
trained
by
the
touch
Bigode
grosso,
sem
limite,
cartão
Black
Big
mustache,
no
limits,
Black
Card
Muita
fé
no
corre,
Deus
é
que
promove
Faith
in
the
hustle,
God
is
the
promoter
A
estrela
que
irá
brilhar
The
star
that
will
shine
Me
esquivei
do
crime,
mandei
o
fim
do
filme
I
dodged
crime,
I
sent
the
end
of
the
movie
Pra
minha
coroa
se
orgulhar
So
that
my
mother
could
be
proud
Trago
na
memória
tempos
de
escola
I
bring
to
memory
my
school
days
Certos
bico
vinha
me
tirar
Certain
beaks
came
to
annoy
me
E
o
mundo
deu
volta
e
eles
tão
na
bota
And
the
world
turned
upside
down
and
now
they're
on
the
move
Simpatiza
querendo
colar
Sympathizing
and
wanting
to
hang
around
As
prata
brilha
com
o
medalhão
do
São
Jorge
The
silver
glistens
with
the
medallion
of
Saint
George
Do
nada
brotamo
na
pista
de
XR
Suddenly
we
emerge
on
the
XR
track
Desde
menor
que
eu
sou
treinadão
no
toque
Since
I
was
young,
I've
been
trained
by
the
touch
Bigode
grosso,
sem
limite,
cartão
Black
Big
mustache,
no
limits,
Black
Card
As
prata
brilha
com
o
medalhão
do
São
Jorge
The
silver
glistens
with
the
medallion
of
Saint
George
Do
nada
brotamo
na
pista
de
XR
Suddenly
we
emerge
on
the
XR
track
Desde
menor
que
eu
sou
treinadão
no
toque
Since
I
was
young,
I've
been
trained
by
the
touch
Bigode
grosso,
sem
limite,
cartão
Black
Big
mustache,
no
limits,
Black
Card
Foi
só
pra
quem
fortaleceu
o
nosso
corre
It
was
just
for
those
who
strengthened
our
hustle
Merecimento
é
pra
quem
percorre
Deserving
is
for
those
who
walk
the
path
Felicidades
sempre
estampada
Happiness
always
shown
É
o
porque
da
fé
na
caminhada
It's
why
there's
faith
in
the
journey
Flechas
e
lanças
se
quebrarão
Arrows
and
spears
will
break
Antes
de
me
atingir,
tenho
proteção
Before
they
reach
me,
I
have
protection
Não
durmo,
comigo
ninguém
pode
I
don't
sleep,
no
one
can
with
me
Sucesso
e
progresso
Success
and
progress
Eu
tô
no
toque!
I'm
on
the
touch!
No
011
é
a
lei
In
the
011
it's
the
law
Você
vale
o
que
tem
You're
worth
what
you
have
Só
quero
minha
família
bem
I
just
want
my
family
well
Sem
ter
que
atrasar
ninguém
Without
having
to
hold
anyone
back
No
011
é
a
lei
In
the
011
it's
the
law
Você
vale
o
que
tem
You're
worth
what
you
have
Só
quero
minha
família
bem
I
just
want
my
family
well
Sem
ter
que
atrasar
ninguém
Without
having
to
hold
anyone
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lari, Rique Owlli, Tito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.