Текст и перевод песни Oques Grasses - Llum Fluorescent
Llum Fluorescent
Fluorescent Light
Pregunta-li
un
dia
al
silenci
qui
ha
set
el
que
ha
cridat,
Ask
the
silence
who
shouted,
Pregunta-li
un
dia
als
ressons
s'ha
trencat
el
plat.
Ask
the
echoes
if
the
dish
broke.
La
boira
matinera
m'humiteja
el
camí,
The
morning
fog
moistens
my
path,
Són
les
petites
coses
les
que
ens
deixen
dormir.
It's
the
little
things
that
let
us
sleep.
M'avorreix
saber
el
que
faré
a
l'aixecar-me
del
llit,
I
hate
knowing
what
I'll
do
when
I
get
out
of
bed,
Avorrit
d'inventar
mons
que
em
beneficien
a
mi.
Tired
of
inventing
worlds
that
benefit
me.
Sóc
un
mag
que
prova
màgia,
i
el
conill
no
ha
sortit,
I'm
a
magician
trying
magic,
and
the
rabbit
didn't
come
out,
No
vull
ser
el
que
sempre
es
queixa,
no
et
vull
complicar
el
camí.
I
don't
want
to
be
the
one
who
always
complains,
I
don't
want
to
complicate
your
way.
No
ho
deixis
morir,
tot
és
una
merda
però
estem
aquí.
Don't
let
it
die,
everything
is
shit
but
we
are
here.
Junts
o
lluny,
com
dos
cops
de
puny,
sobre
el
cap
muntanyes
de
fum.
Together
or
far
away,
like
two
punches,
over
the
head
mountains
of
smoke.
No
ho
deixis
morir,
tot
és
una
merda
però
estem
aquí.
Don't
let
it
die,
everything
is
shit
but
we
are
here.
Ja
ens
veurem
i
farem
el
pi,
perquè
sí.
We
will
see
each
other
and
do
the
beach,
just
because.
Si
és
que
avui
no
hem
vingut
a
plorar.
If
we
don't
come
to
cry
today.
Avui
no
hem
vingut
a
plorar.
We
haven't
come
to
cry
today.
Regala'm
el
que
no
val
diners,
Give
me
what's
not
worth
money,
Si
estic
tan
bé
avui
que
no
em
caldria
viure
més.
If
I'm
so
good
today
that
I
wouldn't
have
to
live
anymore.
Hi
ha
estones
que
parlo
amb
el
vent.
There
are
times
when
I
talk
to
the
wind.
Quan
és
fosc
estic
com
un
llum
fluorescent
When
it's
dark
I'm
like
a
fluorescent
light
Des
de
que
tinc
memòria
que
no
penso
en
les
coses.
Since
I
can
remember,
I
don't
think
about
things.
Tots
els
dies
fent
cançons
per
cantar-les
amb
les
oques
i
els
rics,
Every
day
making
songs
to
sing
them
with
the
geese
and
the
rich,
Els
més
rics
són
el
cant
dels
grills.
The
richest
are
the
song
of
the
crickets.
No
ho
deixis
morir,
tot
és
una
merda
però
estem
aquí.
Don't
let
it
die,
everything
is
shit
but
we
are
here.
Junts
o
lluny,
com
dos
cops
de
puny,
sobre
el
cap
muntanyes
de
fum.
Together
or
far
away,
like
two
punches,
over
the
head
mountains
of
smoke.
No
ho
deixis
morir,
tot
és
una
merda
però
estem
aquí.
Don't
let
it
die,
everything
is
shit
but
we
are
here.
Ja
ens
veurem
i
farem
el
pi,
perquè
sí.
We
will
see
each
other
and
do
the
beach,
just
because.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josep montero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.