OQuadro - Ainda É Cedo - перевод текста песни на немецкий

Ainda É Cedo - OQuadroперевод на немецкий




Ainda É Cedo
Es ist noch zu früh
Eu acho que ainda é cedo ói
Ich denke, es ist noch zu früh, schau
Mas os calos são os mesmos que doem
Aber die Schwielen sind die gleichen, die schmerzen
Tem que andar direito ói
Man muss aufrecht gehen, schau
E arrancar do peito essa voz
Und diese Stimme aus der Brust reißen
Eles são os mesmos ói
Sie sind die gleichen, schau
E tudo ao redor que destroem
Und alles um uns herum, was sie zerstören
Mais forte que os playboy
Stärker als die Playboys
Eu sou mais um negão de dreadlocks, dreadlock yeah
Ich bin nur ein weiterer Schwarzer mit Dreadlocks, Dreadlocks yeah
Oh véi, num disse que eu não vacilei?
Oh Alter, hast du nicht gesagt, dass ich nicht gezögert habe?
E aquela conversa tu esqueceu?
Und dieses Gespräch, hast du es schon vergessen?
Dizia que minha casa ia cair
Du sagtest, mein Haus würde einstürzen
Vai não, vai não...
Wird es nicht, wird es nicht...
Quanto vale o corpo no chão ou na prisão,
Was ist ein Körper wert, auf dem Boden oder im Gefängnis,
Na mira do caveirão?
Im Visier des Panzerwagens?
Fodido de crack, tristezas mil pra família,
Abgefuckt von Crack, tausend Sorgen für die Familie,
Audiência pro Bocão
Eine Anhörung für Bocão
O preço de uma bala pra indústria bélica,
Der Preis einer Kugel für die Rüstungsindustrie,
O choro de uma mãe evangélica
Das Weinen einer evangelikalen Mutter
Às margens do mundo,
Am Rande der Welt,
Feio demais pro padrão, convocado pra facção
Zu hässlich für den Standard, einberufen für die Fraktion
Vivendo uma história forjada, alienada,
Eine erfundene, entfremdete Geschichte lebend,
Partindo pro tudo ou nada
Alles oder nichts riskierend
Mesma cara mal lavada,
Das gleiche ungewaschene Gesicht,
Mesma levada, obra superfaturada
Die gleiche Art, überteuerte Arbeit
Mesma gente enganada, sem sobremesa, marmelada
Die gleichen betrogenen Leute, kein Dessert, nur Marmelade
O peso do mundo nos ombros,
Die Last der Welt auf den Schultern,
O suor sagrado caindo e seguindo a escrava jornada
Der heilige Schweiß tropft und setzt die Sklavenreise fort
Vai!
Los!
Oh véi, num disse que eu não vacilei?
Oh Alter, hast du nicht gesagt, dass ich nicht gezögert habe?
E aquela conversa tu esqueceu?
Und dieses Gespräch, hast du es schon vergessen?
Dizia que minha casa ia cair
Du sagtest, mein Haus würde einstürzen
Vai não, vai não...
Wird es nicht, wird es nicht...
Eu acho que ainda é cedo ói
Ich denke, es ist noch zu früh, schau
Mas os calos são os mesmos que doem
Aber die Schwielen sind die gleichen, die schmerzen
Tem que andar direito ói
Man muss aufrecht gehen, schau
E arrancar do peito essa voz
Und diese Stimme aus der Brust reißen
Eles são os mesmos ói
Sie sind die gleichen, schau
E tudo ao redor que destroem
Und alles um uns herum, was sie zerstören
Mais forte que os playboy
Stärker als die Playboys
Eu sou mais um negão de dreadlocks
Ich bin nur ein weiterer Schwarzer mit Dreadlocks





Авторы: Jeferson Rodrigues Barbosa, Ricardo Barreto Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.