Orange Range - Kasou - перевод текста песни на немецкий

Kasou - Orange Rangeперевод на немецкий




Kasou
Kasou
雨にうたれ 冷たくなる体 未だに感じる温もりはただ...
Im Regen stehend, wird mein Körper kalt. Die Wärme, die ich noch immer spüre, ist nur...
想い途絶える霧の中で 運命が下した無情な答え
Verlorene Gedanken in einem Nebel, ein grausames Urteil des Schicksals.
残された者は何を想う? 慈悲なき時に何を問う?
Was denken diejenigen, die zurückgelassen wurden? Was fragen sie in diesen gnadenlosen Zeiten?
君と誓った願いはもう二度と... この先どうしろと?
Der Wunsch, den wir einst teilten, ist für immer verloren... Was soll ich nur tun?
悲しみの雨に 降り注ぐ涙
Tränen fallen im traurigen Regen.
思い出しては一人 泣いてばかりだ
Ich erinnere mich und weine allein.
わかってんだよ でも止まんねえんだよ
Ich weiß es, aber ich kann nicht aufhören.
(わかってんだよ でも止まんねえんだよ)
(Ich weiß es, aber ich kann nicht aufhören.)
見えてるくせに 見えないふり
Ich sehe es, aber tue so, als ob nicht.
俺の瞳は 嘘つくばかり
Meine Augen lügen ständig.
開くあてのない傘
Ein Regenschirm, der sich nicht öffnen lässt.
また繰り返し 迎える朝
Wieder und wieder begrüße ich den Morgen.
声をからし 腕をのばし
Meine Stimme ist rau, ich strecke die Arme aus.
力なく大地に膝を着ける
Kraftlos knie ich auf dem Boden.
にじむ視界に浮かぶ小さな芽
Ein kleiner Spross erscheint in meinem verschwommenen Blick.
何かつかみ 手離したり
Ich versuche, etwas zu greifen, lasse es wieder los.
あの日の君が残したもの
Was du an diesem Tag zurückgelassen hast.
明日の俺が残してくもの
Was ich morgen zurücklassen werde.
悲しみというどん底の海
Ein Meer aus Trauer, ein bodenloser Abgrund.
泳げずに溺れた心
Ein Herz, das nicht schwimmen kann und ertrinkt.
目の前の花はあっという間に
Die Blumen vor meinen Augen verschwinden so schnell...
僕のまえから消えた...
Sie sind vor meinen Augen verschwunden...
とたんに肩に積もる思い
Plötzlich lastet ein Gewicht auf meinen Schultern.
重いこの思いのぉ(ヨロイもモロイの)
Diese schwere Last (Meine Rüstung ist brüchig).
ココロのヨロイのサビがとれた時
Wenn die Rost meiner Herzensrüstung abfällt,
僕は泳げるか
Werde ich dann schwimmen können?
声をからし 腕をのばし
Meine Stimme ist rau, ich strecke die Arme aus.
力なく大地に膝を着ける
Kraftlos knie ich auf dem Boden.
にじむ視界に浮かぶ小さな芽
Ein kleiner Spross erscheint in meinem verschwommenen Blick.
何かつかみ 手離したり
Ich versuche, etwas zu greifen, lasse es wieder los.
あの日の君が残したもの
Was du an diesem Tag zurückgelassen hast.
明日の俺が残してくもの
Was ich morgen zurücklassen werde.
声をからし 腕をのばし
Meine Stimme ist rau, ich strecke die Arme aus.
力なく大地に膝を着ける
Kraftlos knie ich auf dem Boden.
にじむ視界に浮かぶ小さな芽
Ein kleiner Spross erscheint in meinem verschwommenen Blick.
何かつかみ 手離したり
Ich versuche, etwas zu greifen, lasse es wieder los.
あの日の君が残したもの
Was du an diesem Tag zurückgelassen hast.
明日の俺が残してくもの
Was ich morgen zurücklassen werde.





Авторы: Orange Range


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.