Orange Range - O2 - перевод текста песни на английский

O2 - Orange Rangeперевод на английский




O2
O2
朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル 戦いは行方知らズ
I yearn for you day and night, I'll become a star to protect you. The battle's outcome is unknown.
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク
At the intersection of tomorrow and yesterday, you and I don't meet.
今行くよボクは流れ星
I'm going now, I'm a shooting star.
世界が朽ち果てても 変わることのないものがある
Even if the world crumbles, there are things that won't change.
涙をこらえてでも 守るべきものが僕らにはある
Even if I have to hold back my tears, there are things we must protect.
何万年何億年前からのメッセージが体内でうずきだす 鳴り響く
A message from tens of thousands, hundreds of millions of years ago throbs and resounds within me.
しゃがれた声で 明日を呼ぶ 傷だらけの手で 君守る
With a raspy voice, I call for tomorrow, with scarred hands, I protect you.
I continue to fight, I continue to fight
I continue to fight, I continue to fight.
見つめ合い 手と手を重ねて ガラス越しのキミとボク
We gaze into each other's eyes, and overlap our hands, you and I behind glass.
こんなにも側にいるのに
Even though we're so close.
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない
I'll dye the dark darkness white, a path with no exit.
君のもとへ さだめを切り裂く流れ星
To your place, a shooting star that cuts through fate.
あふれる君の涙 ボクがいま奪い去る
I'll take away all your overflowing tears now.
答えのない戦いの果てに手にしたのは七色の世界?
What did I gain at the end of a battle with no answer? A world of seven colors?
知らず知らず薄れてゆく始めのメモリーも今やどこに
The initial memories, unknowingly fading, are now nowhere to be found.
どう映るの? キミの目から見たら
How do you see it? If you look with your eyes?
俺の姿でできるならもう一度キミと
If I can become your image, I want to be with you once more.
あの日誓った空の下で逢えたなら
If we can meet again under the sky we swore on that day.
I continue to fight, I continue to fight
I continue to fight, I continue to fight.
見つめ合い 手と手を重ねて ガラス越しのキミとボク
We gaze into each other's eyes, and overlap our hands, you and I behind glass.
こんなにも側にいるのに
Even though we're so close.
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない 君のもとへ
I'll dye the dark darkness white, a path with no exit, to your place.
さだめを切り裂く流れ星
A shooting star that cuts through fate.
あれも これも すべて 手に入れるまで
Everything, all of it, until I get it all.
朽ち果てるまで立ち続ける
I'll keep standing until I crumble.
自ら唱え 大地に集え 光を闇へと解き放て
I'll chant it myself, gather it to the earth, and unleash the light into the darkness.
立ち向かう心に弱音はいらない
There's no room for weakness in a heart that faces things head-on.
懺悔を聞くほど優しい angel はいない
There's no angel as kind as one who hears confessions.
I continue to fight, I continue to fight
I continue to fight, I continue to fight.
I continue to fight, I continue to fight
I continue to fight, I continue to fight.
朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル 戦いは行方知らズ
I yearn for you day and night, I'll become a star to protect you. The battle's outcome is unknown.
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク
At the intersection of tomorrow and yesterday, you and I don't meet.
さだめを切り裂く流れ星
A shooting star that cuts through fate.
はかなく消えてなくなることさえ 恐くない
I'm not afraid even of fading away and disappearing.





Авторы: Orange Range


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.