Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
123で夏が来る
スーパーULTRA
ちゅらちゅらよ
123
und
der
Sommer
kommt,
super
ultra,
wunderschön,
wunderschön.
123で奴が来る
恋のイカ様
最強
SAY
イエー!
123
und
er
kommt,
der
Liebesbetrüger,
der
Stärkste,
sag
yeah!
夏が爆発
太陽と青い海のハーモニー
BGMに
Der
Sommer
explodiert,
mit
der
Harmonie
von
Sonne
und
blauem
Meer
als
Hintergrundmusik.
汗だく
バクバク綱渡り
Schweißgebadet,
Herzrasen,
auf
dem
Drahtseil.
迎えに来たよ
決死の空中ブランコ
Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
holen,
ein
todesmutiger
Trapezakt.
君の手を掴むまでオレは止めない
Ich
werde
nicht
aufgeben,
bis
ich
deine
Hand
ergreife.
夏だけ強気な
君だけのサーカス団
Nur
im
Sommer
bist
du
stark,
mein
einziger
Zirkus.
夏が味方した
負けるな
サーカス団
Der
Sommer
ist
auf
unserer
Seite,
verliere
nicht,
Zirkustruppe.
はいさい!
めんそーれ!
せーのでOHイエー!
Haisai!
Mensōre!
Auf
geht's,
oh
yeah!
夏祭り
カラクリ
タマコロガシ
Sommerfest,
Trick,
Tamakorogashi.
夕凪へシーン
一転
恋開き
Stille
zur
Abendflaute,
plötzlich
öffnet
sich
die
Liebe.
一発二日の二人旅
Eine
zweitägige
Reise
für
uns
zwei.
123で夏が来る
スーパーULTRA
ちゅらちゅらよ
123
und
der
Sommer
kommt,
super
ultra,
wunderschön,
wunderschön.
123で奴が来る
恋のイカ様
最強
SAY
イエー!
123
und
er
kommt,
der
Liebesbetrüger,
der
Stärkste,
sag
yeah!
夏が爆発
太陽と青い海のハーモニー
BGMに
Der
Sommer
explodiert,
mit
der
Harmonie
von
Sonne
und
blauem
Meer
als
Hintergrundmusik.
汗だく
バクバク綱渡り
Schweißgebadet,
Herzrasen,
auf
dem
Drahtseil.
迎えに来たよ
決死の空中ブランコ
Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
holen,
ein
todesmutiger
Trapezakt.
君の手を掴むまでオレは止めない
Ich
werde
nicht
aufgeben,
bis
ich
deine
Hand
ergreife.
夏だけ強気な
君だけのサーカス団
Nur
im
Sommer
bist
du
stark,
mein
einziger
Zirkus.
夏が味方した
負けるな
サーカス団
Der
Sommer
ist
auf
unserer
Seite,
verliere
nicht,
Zirkustruppe.
来たね
サマナイト
ドッカーンと花火
Da
ist
sie,
die
Sommernacht,
ein
riesiges
Feuerwerk.
RUN
A
サーカス
さぁ!
ファーイヤーブレス
Lauf,
ein
Zirkus,
los!
Feuerspucken.
ウィキな皆ビーチ
ドンパチ大車輪
Verrückte
Leute
am
Strand,
ein
riesiges
Riesenrad.
回されて
リヴァース
リヴァース
Ich
werde
gedreht,
Rückwärts,
Rückwärts.
グラグラ
頭グラグラ
サンシャイン
止まらない
Schwindelig,
mein
Kopf
dreht
sich,
der
Sonnenschein
hört
nicht
auf.
ユラユラ
蜃気楼
ユラユラ
サマータイム
終わらない
Schwankend,
eine
Fata
Morgana,
schwankend,
die
Sommerzeit
endet
nicht.
眩しすぎて
Es
ist
zu
blendend.
Oh
my
カントリー
ベリベリキュートな
Oh
mein
Land,
sehr,
sehr
süß.
長い髪なびかせて
Dein
langes
Haar
weht
im
Wind.
キミはバイクでひとっ飛び
Du
springst
auf
dein
Motorrad
und
fliegst
davon.
君がいなきゃ夏は来ない
Ohne
dich
kommt
der
Sommer
nicht.
潮の香水
カラダに塗りたくって
Ich
bedecke
meinen
Körper
mit
dem
Duft
des
Meeres.
ウィンクする
ブリブリベイベ
Hoo~!
Zwinkernde,
pralle
Süße,
Hoo~!
ビキニのピエロは
Die
Bikini-Clownin
オレのハートをジャグリング
jongliert
mit
meinem
Herzen.
日差しより強烈な君のスマイル
Dein
Lächeln
ist
strahlender
als
die
Sonne.
夏だけ強気な
君だけのサーカス団
Nur
im
Sommer
bist
du
stark,
mein
einziger
Zirkus.
夏が火傷した
お騒がせ
サーカス団
Der
Sommer
hat
sich
verbrannt,
ein
aufsehenerregender
Zirkus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naoto Hiroyama, Hiroki Hokama, Yamato Ganeko, Ryo Murayama, Yoh Murayama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.