ORIENTE - Oriental Brasileiro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ORIENTE - Oriental Brasileiro




Oriental Brasileiro
Brazilian Oriental
Oriental brasileiro, honro real verdadeiro
Brazilian oriental, true honor, real and bold
Sei que tudo é passageiro, busco a sabedoria
I know that everything is fleeting, seeking wisdom untold
Que vai além de dinheiro, sei que é preciso tê-lo
Beyond the realm of money, I know you need to hold
Mas também busco o zelo nas coisas do dia a dia
But I also seek the zeal in the day to day unfold
Nem o último, nem o primeiro, nem o único engenheiro
Neither the last nor the first, not the only engineer
Que também é arquiteto, peão e sente a magia
Who is also an architect, a worker, feels the magic near
Sou goleiro, artilheiro, matador e justiceiro
I'm a goalkeeper, scorer, killer, bringing justice here
Invocação do terreiro ou então terço da tia
Invocation from the terreiro or then aunt's third, my dear
Sou umbanda, candomblé, Kardec e Xavier
I am Umbanda, Candomblé, Kardec and Xavier
Rastafari de boné plasmado em psicografia
Rasta with a cap, shaped in psychography, my fair
Sou Garrincha, sou Pelé, nem malandro nem mané
I am Garrincha, I am Pelé, neither scoundrel nor fool, I swear
Minha vai do Tibete até Jesus, José, Maria
My faith goes from Tibet to Jesus, Joseph, Mary, everywhere
Pros olhos que tão atentos, ouvidos ao mesmo tempo
To eyes that are attentive, ears at the same time, I say
Entendo quando eu entro e entro em sintonia
Understand when I enter and we tune in, come what may
Não caio no esquecimento, o meu aprimoramento
I do not fall into oblivion, my refinement, day by day
É o que gera o firmamento pra alcançar a maestria
Generates the firmament to reach mastery, I pray
Oriental brasileiro, honro real verdadeiro
Brazilian oriental, true honor, real and bold
Sei que tudo é passageiro, busco a sabedoria
I know that everything is fleeting, seeking wisdom untold
Que vai além de dinheiro, sei que é preciso tê-lo
Beyond the realm of money, I know you need to hold
Mas também busco o zelo nas coisas do dia a dia
But I also seek the zeal in the day to day unfold
Cefálica, cerebelo, crânio, embaixo do cabelo
Cephalic, cerebellum, cranium, under the hair you see
São pontos indispensáveis, para-psicologia
Are indispensable points, parapsychology
A coragem vem do medo, homem chora sem segredo
Courage comes from fear, a man cries without secrecy
Quem rói unha aponta o dedo, pra onde isso te levaria?
Those who bite their nails point their finger, where would it lead thee?
Sozinho na multidão, quem sabe mais um irmão
Alone in the crowd, who knows maybe one more brother
Vindo em outra direção do nada eu encontria
Coming from another direction out of nowhere I'd discover
Existe uma divisão, do que eu penso e a sensação
There's a division, between what I think and sensation
De ação e reação que ninguém explicaria
Of action and reaction that no one could explain, brother
E nem tem explicação, problema nem solução
And there's no explanation, no problem, no solution, you see
É nessa incompreensão que nasce a poesia
It's in this incomprehension that poetry is born, believe me
Me leva a outros lugares, ambientes familiares
Takes me to other places, familiar environments
Conhecimento em ares que eu nunca respiraria
Knowledge in airs I would never breathe, it's evident
Oriental brasileiro, honro real verdadeiro
Brazilian oriental, true honor, real and bold
Sei que tudo é passageiro, busco a sabedoria
I know that everything is fleeting, seeking wisdom untold
Que vai além de dinheiro, sei que é preciso tê-lo
Beyond the realm of money, I know you need to hold
Mas também busco o zelo nas coisas do dia a dia
But I also seek the zeal in the day to day unfold
Oriente, Paquistão, Coréia, Afeganistão
Orient, Pakistan, Korea, Afghanistan
Líbia, Egito, Japão, KGB versus a cia
Libya, Egypt, Japan, KGB versus CIA, man
Rússia e Vietnã, China, gaza talibã
Russia and Vietnam, China, Gaza, Taliban
Índia, Iraque de Saddam e também Etópia
India, Iraq of Saddam, and also Ethiopia, understand
Posso alcançar o Nirvana ou então virar homem bomba
I can reach Nirvana or become a suicide bomber
Acabar com essa trama de falsa democracia
Ending this plot of false democracy, my charmer
Empresa americana compra os fiscais do Ibama
American company buys IBAMA's inspectors, can you imagine?
Culpado estando morto inocente não morreria
Guilty when dead, innocent wouldn't die, that's damaging
A minha realidade é minha identidade
My reality is my identity
A responsabilidade de ser o meu próprio guia
The responsibility to be my own guide, you see
E não existem "mais verdades", cada um é uma infinidade
And there are no "more truths", each is an infinity
Por isso que cada ser nasce e morre todo dia
That's why every being is born and dies every day, believe me
Oriental brasileiro, honro real verdadeiro
Brazilian oriental, true honor, real and bold
Sei que tudo é passageiro, busco a sabedoria
I know that everything is fleeting, seeking wisdom untold
Que vai além de dinheiro, sei que é preciso tê-lo
Beyond the realm of money, I know you need to hold
Mas também busco o zelo nas coisas do dia a dia
But I also seek the zeal in the day to day unfold
Oriental brasileiro, honro real verdadeiro
Brazilian oriental, true honor, real and bold
Sei que tudo é passageiro, busco a sabedoria
I know that everything is fleeting, seeking wisdom untold
Que vai além de dinheiro, sei que é preciso tê-lo
Beyond the realm of money, I know you need to hold
Mas também busco o zelo nas coisas do dia a dia
But I also seek the zeal in the day to day unfold





Авторы: Pedro Louro Szmaragd, Bruno Da Silva Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.