ORTIGA feat. Grande Amore - Acostumbrao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ORTIGA feat. Grande Amore - Acostumbrao




Quero que sepas que nada se parece a ti.
Я хочу, чтобы ты знал, что ничто не похоже на тебя.
Deixo as cousas a medias con tal de ir verte a ti.
Я не знаю, как это сделать, чтобы увидеть тебя.
Nunca cho digo e creo cantando vai sair mellor.
Я никогда не говорю и не думаю, что пение vai sair mellor.
Todo é a metade de triste entre dous (entre dous).
Все это мрак между двумя (между двумя).
O Ceo é un sitio na Terra calquera se estamos solo nós.
Генеральный директор-это сайт на Земле, где бы мы ни находились.
Son invencible se estamos os dous.
Они непобедимы.
Ti tesme acostumbrao.
Тешме привык.
Ti tesme acostumbrao.
Тешме привык.
As cousas que agora me doen faríanme rir.
Потому что теперь они смеются надо мной.
Se vise o mundo cos ollos cos que te miro a ti.
Я смотрю на тебя.
Para andar á tu beira nunca podo ir despistado.
Я никогда не могу ходить в твою Бейру безрассудно.
(Para andar á túa beira nunca podo ir despistado)
(Чтобы идти к вашей Бейре, я никогда не могу идти невежественным)
Para andar á túa beira nunca podo ir despistado.
Чтобы добраться до вашей Бейры, я никогда не могу идти невежественным.
(Para andar á túa beira nunca podo ir despistado)
(Чтобы идти к вашей Бейре, я никогда не могу идти невежественным)
Para andar á túa beira nunca podo ir despistado.
Чтобы добраться до вашей Бейры, я никогда не могу идти невежественным.
(Para andar á túa beira nunca podo ir despistado)
(Чтобы идти к вашей Бейре, я никогда не могу идти невежественным)
Para andar á túa beira nunca podo ir despistado.
Чтобы добраться до вашей Бейры, я никогда не могу идти невежественным.
(Para andar á túa beira nunca podo ir despistado)
(Чтобы идти к вашей Бейре, я никогда не могу идти невежественным)
Para andar á túa beira nunca podo ir despistado.
Чтобы добраться до вашей Бейры, я никогда не могу идти невежественным.
Nunca cho digo e creo cantando vai sair mellor.
Я никогда не говорю и не думаю, что пение vai sair mellor.
Todo e a metade de triste entre dous (entre dous).
Все и половина печали между двумя (между двумя).
O Ceo é un sitio na Terra calquera se estamos solo nós.
Генеральный директор-это сайт на Земле, где бы мы ни находились.
Son invencible se estamos os dous.
Они непобедимы.
Porque ti tesme acostumbrao.
Потому что я привыкла к тебе.
Ti tesme acostumbrao.
Тешме привык.
Ti, ti, ti... tesme acostumbrao.
Тьі, тьі, тьі ... тьі привык.
Ti, ti ti... atente ao meu lao.
Тьі, тьі, тьі...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.