Право на Рай
Recht auf das Paradies
Право
на
рай
Recht
auf
das
Paradies
Право
на
рай
Recht
auf
das
Paradies
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Прямо
здесь
замерзай
Genau
hier
erfriere
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
В
этих
симпатичных
погребах
In
diesen
hübschen
Kellern
Ты
надейся
только
на
себя
Hoffe
nur
auf
dich
selbst,
meine
Liebe
Разглядывая
свет
в
чужих
грехах
Das
Licht
in
fremden
Sünden
betrachtend
Невольно
отрекаемся
любя
Entsagen
wir
unwillkürlich,
liebend
Здесь
так
низко,
что
падать
не
глубоко
Hier
ist
es
so
niedrig,
dass
der
Fall
nicht
tief
ist
Раны
зализывать
быстро,
но
не
легко
Wunden
zu
lecken
geht
schnell,
aber
es
ist
nicht
leicht
В
месте,
где
выросли
нет
ничего
своего
An
dem
Ort,
wo
wir
aufwuchsen,
gehört
uns
nichts
Здесь
не
кричат
— это
как
воду
в
песок
Hier
schreit
man
nicht
– das
ist,
als
würde
man
Wasser
in
den
Sand
gießen
Вырежут
сердце,
как
воздух
косой
Man
schneidet
das
Herz
heraus,
schnell
wie
eine
Sense
durch
die
Luft
Жизнь
как
кино,
что
я
смотрю
через
глазок
Das
Leben
ist
wie
ein
Film,
den
ich
durch
den
Türspion
sehe
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Прямо
здесь
замерзай
Genau
hier
erfriere
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Прямо
здесь
замерзай
Genau
hier
erfriere
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Мы
здесь
типа
каждый
за
себя
Wir
sind
hier
quasi
jeder
für
sich
Сторожим
от
всех
наши
дома
Bewachen
unsere
Häuser
vor
allen
anderen
Наши
души
будто
на
цепях
Unsere
Seelen
sind
wie
an
Ketten
gelegt
Все
колени
гнутся,
пусть
и
скрипя
Alle
Knie
beugen
sich,
wenn
auch
knirschend
Рвут
договоры
прежде
кровью
скрепя
Sie
zerreißen
Verträge,
die
zuvor
mit
Blut
besiegelt
waren
Сложно
грезить
о
других
мирах
Es
ist
schwer,
von
anderen
Welten
zu
träumen
Но
не
летать
даже
во
снах
Und
nicht
einmal
in
Träumen
fliegen
zu
können
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Прямо
здесь
замерзай
Genau
hier
erfriere
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
Не
засыпай
Schlaf
nicht
ein
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
Прямо
здесь
замерзай
Genau
hier
erfriere
Здесь
замерзай
Erfriere
hier
У
нас
нет
права
на
рай
Wir
haben
kein
Recht
auf
das
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.