OSITO - One More Night - перевод текста песни на немецкий

One More Night - OSITOперевод на немецкий




One More Night
Eine weitere Nacht
Lift your glass, let's toast to the summer's end
Heb dein Glas, lass uns auf das Sommerende anstoßen
Here's to the one night stands and our favorite friends
Auf die One-Night-Stands und unsere liebsten Freunde
To all the nights we were faded and our minds were gone
Auf all die Nächte, in denen wir betrunken waren und unseren Verstand verloren
And all the bottle service that we blew our money on
Und auf den ganzen Bottle-Service, für den wir unser Geld ausgegeben haben
Here's to the ones who stained their Versace
Auf die, die sich ihr Versace ruiniert haben
But could care less, 'cause it's just a "party casualty"
Aber es egal war, weil es nur eine "Party-Kollateralschaden" ist
To all the guys who keep complaining about the friend zone
Auf all die Jungs, die sich über die Friendzone beschweren
And you both know this is probably why they're still alone
Und ihr beide wisst, dass das wohl der Grund ist, warum sie noch single sind
One more night to get loud
Noch eine Nacht, um laut zu sein
One more chance to get loud
Noch eine Chance, um laut zu sein
One more night to get loud
Noch eine Nacht, um laut zu sein
One more chance to get loud
Noch eine Chance, um laut zu sein
Let's take a shot for all the good times and the bad times
Lass uns einen Schluck nehmen für all die guten und schlechten Zeiten
And all the selfies that we should've tagged with thot crime
Und für all die Selfies, die wir mit "Thot Crime" hätten taggen sollen
For all the liquor that we spilled out on the back lawn
Für all den Alkohol, den wir auf den Hinterhof verschüttet haben
And your ex's jewelry that we all tried to take you to pawn
Und den Schmuck deines Ex, den wir alle versucht haben, zum Pfandleiher zu bringen
But to wrap it up, I've got one thing left that I wanna say
Aber um es abzuschließen, möchte ich noch eines sagen
I've got no regrets about how I spent a single day
Ich bereue nichts, wie ich auch nur einen Tag verbracht habe
No matter how much shit we got ourselves into
Egal in wie viel Mist wir uns reingeritten haben
I'm glad I got to spend it with each and every one of you
Ich bin froh, dass ich ihn mit jedem einzelnen von euch verbringen durfte
One more night to get loud
Noch eine Nacht, um laut zu sein
One more chance to get loud
Noch eine Chance, um laut zu sein
One more night to get loud
Noch eine Nacht, um laut zu sein
One more chance to get loud
Noch eine Chance, um laut zu sein
One more shot to get loud
Noch ein Shot, um laut zu sein
One last night to get loud
Eine letzte Nacht, um laut zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.