OSTER project - tete-a-tete - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OSTER project - tete-a-tete




tete-a-tete
tete-a-tete
いつもよりも 少し早く 目覚めてしまったから
I woke up a little earlier than usual, so
いつもよりも 時間掛けて オシャレして行こう
I took my time getting ready and looking my finest
いつもどおりの街並みも 今日は違って見える
The usual scenery of the town looks different today
恋の音にじっと耳をすませてるみたい
It's like I'm holding my breath, waiting for the sound of love
太陽の香り はこぶそよ風に
The fragrance of the sun carries in the gentle breeze
揺れる私の心 ぎゅっと握りしめたら
My heart flutters when I grasp it tightly
ふたりきり あなたと 木漏れ日揺れるカフェテラス
The two of us, you and I, in a cafe terrace swaying in the sunlight
どうしよう作戦は完璧だったのに
What should I do? My plan was perfect
どうして チョコレート 湯せんで溶かせる私が
Why is it that I, who can melt chocolate in a microwave
余分などきどきは 溶かせないのかしら
Can't melt away my affectations?
お友達でいる時間が 長ければ長いほど
The longer we spend time as friends
踏み出すのが 怖くなってしまうものなのね
The more afraid I become of taking that step
それなのにね 隠しごとは 苦手なタイプだから
But even still, I'm not one for keeping secrets
あなたももう 気付くかしら 私の気持ちに
So will you notice my feelings too?
うつむき加減に 深く息をして
I look down and take a deep breath
甘い愛の言葉に そっとまばたきひとつ
I blink softly to your sweet words of love
ふたりきり あなたと 頬があかく染まる音を
The two of us, you and I, can hear the sound of my cheeks turning red
聞かれてるみたいで もう泣き出しそう
As if we were being watched, I feel like I'm about to cry
バカだなって笑って ちょっとあかくなった後に
You laugh and say I'm silly, and then you blush a little
差し伸べてくれた手は 汗だくだったよ
The hand you held out to me was sweating
とびきりの気持ちを 溶かし込んだ甘いショコラ
My overflowing feelings, melted into a sweet chocolate
飲み干して微笑んで おかわりはいかが?
I drank it all and smiled. Would you like another?
ふたりきり あなたと 秘密の幸せ見つけた
The two of us, you and I, have found a secret happiness
ふたりじめしたいから まだ黙っててね
Because I want to keep it just between us two, please keep it a secret for now





Авторы: Project Oster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.