Текст и перевод песни OSTER project - tete-a-tete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもよりも
少し早く
目覚めてしまったから
Проснувшись
чуть
раньше
обычного,
いつもよりも
時間掛けて
オシャレして行こう
Решила
я:
сегодня
уделю
побольше
времени
нарядам.
いつもどおりの街並みも
今日は違って見える
Знакомые
улочки
кажутся
сегодня
совсем
иными,
恋の音にじっと耳をすませてるみたい
Словно
я
прислушиваюсь
к
мелодии
любви.
太陽の香り
はこぶそよ風に
Лёгкий
ветерок
доносит
аромат
солнца,
揺れる私の心
ぎゅっと握りしめたら
И
я
крепко
сжимаю
в
ладонях
своё
трепетное
сердце.
ふたりきり
あなたと
木漏れ日揺れるカフェテラス
Мы
сидим
вдвоём
с
тобой
на
залитой
солнцем
террасе
кафе,
どうしよう作戦は完璧だったのに
И
хотя
мой
план
был
идеален,
どうして
チョコレート
湯せんで溶かせる私が
Почему-то
я,
та,
что
с
лёгкостью
растапливает
шоколад
на
водяной
бане,
余分などきどきは
溶かせないのかしら
Не
могу
справиться
с
собственным
волнением?
お友達でいる時間が
長ければ長いほど
Чем
дольше
мы
просто
друзья,
踏み出すのが
怖くなってしまうものなのね
Тем
страшнее
сделать
первый
шаг.
それなのにね
隠しごとは
苦手なタイプだから
И
всё
же
я
не
умею
хранить
секреты,
あなたももう
気付くかしら
私の気持ちに
Может,
ты
уже
догадался
о
моих
чувствах?
うつむき加減に
深く息をして
Опустив
глаза,
я
делаю
глубокий
вдох,
甘い愛の言葉に
そっとまばたきひとつ
И
в
ответ
на
твои
сладкие
признания
лишь
робко
моргаю.
ふたりきり
あなたと
頬があかく染まる音を
Мне
кажется,
ты
слышишь,
как
бешено
стучит
моё
сердце,
聞かれてるみたいで
もう泣き出しそう
И
я
готова
расплакаться
от
смущения.
バカだなって笑って
ちょっとあかくなった後に
Ты
смеёшься,
называя
меня
глупышкой,
差し伸べてくれた手は
汗だくだったよ
А
твоя
рука,
что
ты
протягиваешь
мне,
немного
дрожит.
とびきりの気持ちを
溶かし込んだ甘いショコラ
Этот
сладкий
шоколад,
в
котором
растворились
все
мои
чувства,
飲み干して微笑んで
おかわりはいかが?
Я
выпиваю
до
дна,
улыбаясь
тебе:
"Может,
ещё
чашечку?"
ふたりきり
あなたと
秘密の幸せ見つけた
Только
мы
вдвоём,
и
это
наше
маленькое
счастье,
ふたりじめしたいから
まだ黙っててね
Которое
хочется
сберечь,
поэтому
пока
давай
сохраним
его
в
тайне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Project Oster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.