OSTON - Hurt Like___ - перевод текста песни на немецкий

Hurt Like___ - OSTONперевод на немецкий




Hurt Like___
Verletzt wie___
I bet you're pacin' small circles
Ich wette, du läufst kleine Kreise
Back in your apartment, dear
Zurück in deiner Wohnung, Liebling
So I close my eyes and take a bottle
Also schließe ich meine Augen und nehme eine Flasche
Hopin' it will get me there, I'm aware
In der Hoffnung, es bringt mich dorthin, ich bin mir bewusst
I'm the reason that we're so upset
Ich bin der Grund, warum wir so aufgebracht sind
And I can't help it, I know I'll regret my words
Und ich kann nichts dafür, ich weiß, ich werde meine Worte bereuen
Before they said out loud
Bevor sie ausgesprochen sind
I'm the reason that I hate myself
Ich bin der Grund, warum ich mich selbst hasse
Tonight
Heute Nacht
You're lovin' me lonely, but you'll never know me
Du liebst mich einsam, aber du wirst mich nie kennen
Tonight
Heute Nacht
I'm makin' excuses for why you can't hold me
Ich erfinde Ausreden, warum du mich nicht halten kannst
Tonight
Heute Nacht
It's not fair
Es ist nicht fair
When I'm tellin' you that I don't care
Wenn ich dir sage, dass es mir egal ist
You know I do
Du weißt, dass es nicht so ist
I'm just scared
Ich habe nur Angst
That it's gonna hurt
Dass es weh tun wird
Hurt so bad when you go
So sehr weh tun wird, wenn du gehst
When I say the things that you won't
Wenn ich die Dinge sage, die du nicht sagen wirst
That's how I know I can't get too close
So weiß ich, dass ich nicht zu nah rankommen darf
'Cause it's gonna hurt like
Denn es wird weh tun wie
Hell
Die Hölle
Hell
Die Hölle
Spent a lot of days stuck with you
Viele Tage mit dir verbracht, festgefahren
Revolving in my atmosphere
In meiner Atmosphäre kreisend
Wish I could reach the stars and pull 'em down to Earth
Wünschte, ich könnte die Sterne erreichen und sie zur Erde herunterholen
So I could have you here and not be scared
Damit ich dich hier haben könnte und keine Angst hätte
But I'm afraid that if I say too much
Aber ich fürchte, wenn ich zu viel sage
Or if I think too much, then I might mess it up again (again)
Oder wenn ich zu viel nachdenke, dann könnte ich es wieder vermasseln (wieder)
Just like I always do, but I won't do
Genau wie ich es immer tue, aber das werde ich nicht tun
Tonight
Heute Nacht
I'm keepin' my guard up to not get my hopes up
Halte ich meine Deckung oben, um meine Hoffnungen nicht zu wecken
Tonight
Heute Nacht
I'm makin' excuses to hate you to get through
Erfinde ich Ausreden, dich zu hassen, um durchzukommen
Tonight
Heute Nacht
It's not fair
Es ist nicht fair
Yeah, it's obvious that I still care
Ja, es ist offensichtlich, dass es mir immer noch wichtig ist
You know I do
Du weißt, dass es so ist
I'm just scared
Ich habe nur Angst
That it's gonna hurt
Dass es weh tun wird
Hurt so bad when you go
So sehr weh tun wird, wenn du gehst
When I say the things that you won't
Wenn ich die Dinge sage, die du nicht sagen wirst
That's how I know I can't get too close
So weiß ich, dass ich nicht zu nah rankommen darf
'Cause it's gonna hurt like
Denn es wird weh tun wie
Hell
Die Hölle
Hell
Die Hölle
'Cause it's gonna hurt like
Denn es wird weh tun wie
Hell
Die Hölle
Hell
Die Hölle
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
Someone who needs
Jemand, der jemanden braucht
Someone afraid of the dark
Jemand, der Angst im Dunkeln hat
So what did you want me to see?
Also, was wolltest du, dass ich sehe?
Who did you want me to be?
Wer wolltest du, dass ich bin?
Bigger than anything?
Größer als alles andere?
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
Someone who needs
Jemand, der jemanden braucht
Someone afraid of the dark
Jemand, der Angst im Dunkeln hat
So what did you want me to see?
Also, was wolltest du, dass ich sehe?
Who did you want me to be?
Wer wolltest du, dass ich bin?
Spent a lot of days stuck with you
Viele Tage mit dir verbracht, festgefahren
Revolving in my atmosphere
In meiner Atmosphäre kreisend
Wish I could touch the stars and cross 'em all
Wünschte, ich könnte die Sterne berühren und sie alle durchstreichen
Forget the way you make me feel
Vergessen, wie du mich fühlen lässt
Hell
Die Hölle
Hell
Die Hölle
It's gonna hurt, it's gonna hurt like
Es wird weh tun, es wird weh tun wie
Hell
Die Hölle
Hell
Die Hölle
It's gonna hurt, it's gonna hurt me like hell
Es wird mir weh tun, es wird mir höllisch weh tun
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
Someone who needs (I never wanted to be)
Jemand, der jemanden braucht (Ich wollte nie sein)
Someone afraid of the dark
Jemand, der Angst im Dunkeln hat
So what did you want me to see? (What did you want me to be?)
Also, was wolltest du, dass ich sehe? (Wer wolltest du, dass ich bin?)
Who did you want me to be?
Wer wolltest du, dass ich bin?
Bigger than anything?
Größer als alles andere?
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
Someone who needs
Jemand, der jemanden braucht
Someone afraid of the dark
Jemand, der Angst im Dunkeln hat
So what did you want me to see?
Also, was wolltest du, dass ich sehe?
Who did you want me to be?
Wer wolltest du, dass ich bin?
It's gonna hurt me like
Es wird mir weh tun wie





Авторы: Austin Wolfe, Robert Andrew Polovick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.