OSTON - I Think You Should Leave - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OSTON - I Think You Should Leave




I Think You Should Leave
Думаю, тебе стоит уйти
Why you gotta act so mad all the time?
Почему ты вечно такая злая?
Gotta pull you so bad, would you mind?
Так и хочется притянуть тебя к себе, ты не против?
Have a little taste all that
Дай мне немного вкусить всего этого
Need someone to rub it in your face oh yeah
Мне нужно, чтобы кто-то втер тебе это в лицо, о да
Why you gotta lock the back like your scared?
Почему ты запираешься, как будто боишься?
God forbid you show someone that you care
Упаси боже, показать кому-то, что тебе не всё равно
Playing like the underdog
Играешь роль жертвы
Swinging on your friends so no ones happy
Наезжаешь на друзей, так что никто не рад
When you′ve won
Даже когда ты победила
You gotta kick and a be a such an ass
Ты должна лягаться и вести себя как последняя дрянь
It's kind of funny when you put it like that
Это довольно забавно, когда так говоришь
Oh yeah
О да
It′s kind of funny when you put it like that uh
Это довольно забавно, когда так говоришь, ага
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Bringing everybody don't lick on the people's gravy
Все здесь, не облизывай чужую подливку
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Somebody can get the man
Кто-нибудь, выведите её
He′s gonna get a hella amen
Она получит оглушительное "аминь"
On the crowd walk clock for you at a turn
На часах твоего выхода из толпы переломный момент
Rock bottom, hits back
Дно дает сдачи
What you gonna do?
Что ты будешь делать?
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Keep acting a fool like that
Продолжай вести себя как дура
You′re gonna be super lonely
Ты будешь очень одинока
Super lonely
Очень одинока
Why you gotta turn good news on its head?
Зачем ты переворачиваешь хорошие новости с ног на голову?
Then enlarge between your worst than your best
И преувеличиваешь свои худшие черты, а не лучшие
When your little jokes are up
Когда твои шуточки закончатся
Ain't nobody laughing at the person you′ve become
Никто не будет смеяться над тем, кем ты стала
You're only you when you have a had a mess
Ты сама собой только когда устраиваешь бардак
It′s kind of funny when you put it like that
Это довольно забавно, когда так говоришь
Oh yeah
О да
It's kind of funny (funny) funny when you put it like that
Это довольно забавно (забавно), забавно, когда так говоришь
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Bringing everybody don′t lick on the people's gravy
Все здесь, не облизывай чужую подливку
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Somebody can get the man
Кто-нибудь, выведите её
He's gonna get a hella amen
Она получит оглушительное "аминь"
On the crowd walk clock for you at a turn
На часах твоего выхода из толпы переломный момент
Rock bottom, hits back
Дно дает сдачи
What you gonna do?
Что ты будешь делать?
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Keep acting a fool like that
Продолжай вести себя как дура
You′re gonna be super lonely
Ты будешь очень одинока
Super lonely
Очень одинока
Super lonely yeah
Очень одинока, да
If you keep acting a fool like that
Если продолжишь вести себя как дура
If you keep acting a fool like that
Если продолжишь вести себя как дура
Oh
О
Super lonely, super lonely oh
Очень одинока, очень одинока, о
If you keep acting a fool like that
Если продолжишь вести себя как дура
If you keep acting a fool like that
Если продолжишь вести себя как дура
Oh
О
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Bringing everybody don′t lick on the people's gravy
Все здесь, не облизывай чужую подливку
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Somebody can get the man
Кто-нибудь, выведите её
He′s gonna get a hella amen
Она получит оглушительное "аминь"
On the crowd walk clock for you at a turn
На часах твоего выхода из толпы переломный момент
Rock bottom, hits back
Дно дает сдачи
What you gonna do?
Что ты будешь делать?
I think that you should leave
Думаю, тебе стоит уйти
Keep acting a fool like that
Продолжай вести себя как дура
You're gonna be super lonely
Ты будешь очень одинока
Lonely, lonely, lonely, lonely oooh
Одинока, одинока, одинока, одинока, ооо
I think that you should leave, yes I do
Думаю, тебе стоит уйти, да, думаю
Super lonely
Очень одинока
Keep acting a fool like that
Продолжай вести себя как дура
You′re gonna be super lonely
Ты будешь очень одинока
Lonely, lonely, lonely, lonely oooh
Одинока, одинока, одинока, одинока, ооо
I think that you should leave, yes I do
Думаю, тебе стоит уйти, да, думаю
Super lonely
Очень одинока
Keep acting a fool like that
Продолжай вести себя как дура
You're gonna be super lonely
Ты будешь очень одинока





Авторы: Austin Wolfe, Robert Andrew Polovick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.