Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow,
leading
me
home
Langsam,
führst
du
mich
nach
Hause
Conversations
coming
to
a
close
Gespräche
neigen
sich
dem
Ende
zu
Leaving
me
empty
Lassen
mich
leer
zurück
Oh,
only
your
eyes
will
show
Oh,
nur
deine
Augen
werden
zeigen
Words
that
you're
not
saying
Worte,
die
du
nicht
sagst
But
I
know
Aber
ich
weiß
es
Given
me
plenty
Hast
mir
viel
gegeben
Its
3am
i
should
be
there
lying
with
you
Es
ist
3 Uhr
morgens,
ich
sollte
bei
dir
liegen
But
you
don't
pick
up
not
anymore
what
can
i
do
Aber
du
gehst
nicht
mehr
ran,
was
kann
ich
tun
Can
we
get
it
Können
wir
es
schaffen
Right
before
we
cut
ties
Bevor
wir
die
Verbindung
kappen
Your
skin,
your
lips
I'll
memorize
Deine
Haut,
deine
Lippen,
ich
werde
sie
mir
einprägen
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
All
I
need,
you
and
me
for
one
night
Alles
was
ich
brauche,
du
und
ich
für
eine
Nacht
Remedy,
running
through
the
red
lights
Heilmittel,
fahren
über
rote
Ampeln
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
Bare
sweaters
you
let
me
wear
Deine
Pullover,
die
du
mich
tragen
ließest
Lying
in
a
pile
on
a
chair
Liegen
in
einem
Haufen
auf
einem
Stuhl
You
should've
kept
it
Du
hättest
sie
behalten
sollen
And
I
swear
Und
ich
schwöre
You
kissed
me
like
you
cared
Du
hast
mich
geküsst,
als
ob
es
dir
wichtig
wäre
I
remember
it
cause
I
was
there
Ich
erinnere
mich
daran,
denn
ich
war
da
Knew
that
you
meant
it
Wusste,
dass
du
es
ernst
meintest
I
have
my
choice,
all
of
these
boys
trying
to
get
through
Ich
habe
die
Wahl,
all
diese
Jungs
versuchen,
durchzukommen
But
I
don't
pick
up,
not
anymore
if
it's
not
you
Aber
ich
gehe
nicht
ran,
nicht
mehr,
wenn
du
es
nicht
bist
Can
we
get
it
Können
wir
es
schaffen
Right
before
we
cut
ties
Bevor
wir
die
Verbindung
kappen
Your
skin,
your
lips
I'll
memorize
Deine
Haut,
deine
Lippen,
ich
werde
sie
mir
einprägen
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
All
I
need,
you
and
me
for
one
night
Alles
was
ich
brauche,
du
und
ich
für
eine
Nacht
Remedy,
running
through
the
red
lights
Heilmittel,
fahren
über
rote
Ampeln
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
yet
Lass
mich
noch
nicht
gehen
Don't
let
me
go,
don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen,
lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Go
tonight
Heute
Nacht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
yet
Lass
mich
noch
nicht
gehen
Don't
let
me
go,
don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen,
lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Go
tonight
Heute
Nacht
gehen
Can
we
get
it
Können
wir
es
schaffen
Right
before
we
cut
ties
Bevor
wir
die
Verbindung
kappen
Your
skin,
your
lips
I'll
memorize
Deine
Haut,
deine
Lippen,
ich
werde
sie
mir
einprägen
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
All
I
need,
you
and
me
for
one
night
Alles
was
ich
brauche,
du
und
ich
für
eine
Nacht
Remedy,
running
through
the
red
lights
Heilmittel,
fahren
über
rote
Ampeln
I'll
believe
it
when
I
see
it
with
my
own
eyes
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
mit
eigenen
Augen
sehe
Let
me
love
you
let
me
love
you
for
the
last
time
Lass
mich
dich
lieben,
lass
mich
dich
lieben
zum
letzten
Mal
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
yet
Lass
mich
noch
nicht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go
tonight
yuh
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
gehen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisa Yvonne Hickox, Dino Zisis, Johnathan Pratt, Austin Nicole Wolfe, Schuyler Miller, Anna Agosta, Caroline Baran, Jack Parke, Peter Hanaman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.