OSTON - Pay No Mind. - перевод текста песни на немецкий

Pay No Mind. - OSTONперевод на немецкий




Pay No Mind.
Beachte es nicht.
(You played my mind)
(Du hast meinen Verstand gespielt)
(But I won't pay no mind)
(Aber ich werd's nicht beachten)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I won't forget about it)
(Ich werde es nicht vergessen)
(I paid the price)
(Ich hab den Preis bezahlt)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I won't forget about it)
(Ich werde es nicht vergessen)
(You played my mind)
(Du hast meinen Verstand gespielt)
(But I won't pay no mind)
(Aber ich werd's nicht beachten)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I won't forget about it)
(Ich werde es nicht vergessen)
(I paid the price)
(Ich hab den Preis bezahlt)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I don't pay no mind)
(Ich beachte es nicht)
(I won't forget about it)
(Ich werde es nicht vergessen)
I couldn't be what you want me to
Ich konnte nicht das sein, was du von mir wolltest
Pretty face with a new name
Hübsches Gesicht mit neuem Namen
Had to bite my tongue for far too long
Musste meine Zunge viel zu lange beißen
I can't any longer
Ich kann nicht länger
'Cause this is still fucking me up
Weil das mich immer noch fickend kaputtmacht
That shit was more than enough
Der Scheiß war mehr als genug
Are you still fucking me up?
Machst du mich immer noch kaputt?
I'm such a loser
Ich bin so eine Verliererin
(Cryin', cryin', cryin' over you)
(Weine, weine, weine wegen dir)
What if I can't wake up?
Was, wenn ich nicht aufwachen kann?
I can't wake up, shake off this nightmare
Kann nicht aufwachen, schüttle den Albtraum ab
I keep on runnin'
Ich renne weiter
But I'm runnin' from something that's not there
Aber ich renne vor etwas weg, das nicht da ist
I was eighteen, only eighteen
Ich war achtzehn, nur achtzehn
You should have seen it's not fair
Du hättest sehen sollen, unfair war das
(I won't forget about it)
(Ich werde es nicht vergessen)
You played my mind
Du hast meinen Verstand gespielt
But I won't pay no mind
Aber ich werd's nicht beachten
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I won't forget about it
Ich werde es nicht vergessen
I paid the price
Ich hab den Preis bezahlt
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I won't forget about it
Ich werde es nicht vergessen
You played my mind
Du hast meinen Verstand gespielt
But I won't pay no mind
Aber ich werd's nicht beachten
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I won't forget about it
Ich werde es nicht vergessen
I paid the price
Ich hab den Preis bezahlt
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I don't pay no mind
Ich beachte es nicht
I won't forget about it
Ich werde es nicht vergessen
(What if I can't wake up?)
(Was, wenn ich nicht aufwachen kann?)
(I can't wake up, shake off this nightmare)
(Kann nicht aufwachen, schüttle den Albtraum ab)
(I keep on runnin')
(Ich renne weiter)
(But I'm runnin' from somethin' that's not there)
(Aber ich renne vor etwas weg das nicht da ist)





Авторы: Timothy Dehnert, Austin Wolfe, Katherine Donnelly, Nicolas Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.