OSTY - Резонанс - перевод текста песни на немецкий

Резонанс - OSTYперевод на немецкий




Резонанс
Resonanz
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Я тебе побачив
Ich habe dich gesehen
Ніби світло вночі
Wie ein Licht in der Nacht
Розчинитись хочу
Ich möchte mich auflösen
У очах дівочих
In deinen mädchenhaften Augen
Іншим всім "селяві"
Für alle anderen "C'est la vie"
Засинають міста
Die Städte schlafen ein
Минуле лишилося десь там
Die Vergangenheit blieb irgendwo dort
Почуття зорепад
Gefühle wie ein Sternenfall
Як би сказала "так"
Wenn du doch "Ja" sagen würdest
Хай буде так, як буде
Es sei, wie es sein soll
Лише дай знак
Gib mir nur ein Zeichen
По малу все, по колу і те саме (те саме, саме)
Alles langsam, im Kreis und immer dasselbe (dasselbe, selbe)
Але є щось між нами
Aber da ist etwas zwischen uns
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten
Я тебе відчуваю
Ich fühle dich
Чи це beautiful lie
Ist es eine schöne Lüge
Чи спіймала мій vibe?
Oder hast du meinen Vibe gefangen?
Ти засіла в думках
Du bist in meinen Gedanken festgesetzt
Та, що зриває дах
Die, die mir den Kopf verdreht
Між нами контакт
Zwischen uns ist Kontakt
Просто неможлива, забуваю слова
Einfach unmöglich, ich vergesse die Worte
Але впевнений, що далі буде ла-ла
Aber ich bin sicher, dass es weitergehen wird mit la-la
Знову бачу, як ти розкриваєш крила
Ich sehe wieder, wie du deine Flügel ausbreitest
Розкриваєш крила
Deine Flügel ausbreitest
Почуття зорепад
Gefühle wie ein Sternenfall
Як би сказала "так"
Wenn du doch "Ja" sagen würdest
Хай буде так, як буде
Es sei, wie es sein soll
Лише дай знай знак
Gib mir nur ein Zeichen, zeig's mir
Лише дай знак (е-е-ей)
Gib mir nur ein Zeichen (e-e-ej)
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Між нами резонанс
Zwischen uns ist Resonanz
Я кличу тебе на dance
Ich lade dich zum Tanz ein
Весь світ, він для нас
Die ganze Welt, sie ist für uns
От би зупинити час
Könnte man doch die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten
Зупинити час, зупинити час
Die Zeit anhalten, die Zeit anhalten





Авторы: Muzika Ua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.