Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
made
the
worst
mistake
Du
hast
gerade
den
größten
Fehler
gemacht
And
you'll
regret
it,
darling
Und
du
wirst
es
bereuen,
Liebling
'Cause
once
you
give
and
then
you
take
Denn
wenn
du
erst
gibst
und
dann
nimmst
You'll
only
end
up
wanting
Wirst
du
am
Ende
nur
mehr
wollen
Was
everything
hard
enough?
War
alles
schwer
genug?
'Cause
one
day
you'll
wake
up
Denn
eines
Tages
wirst
du
aufwachen
And
then
you'll
say
Und
dann
wirst
du
sagen
I
wanna
be
your
lover
Ich
will
dein
Liebhaber
sein
I
don't
wanna
be
your
friend"
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein"
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me
again)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst)
I,
I
wanna
be
your
lover
Ich,
ich
will
dein
Liebhaber
sein
Baby,
I'll
hold
my
breath
Baby,
ich
halte
den
Atem
an
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
Ooh,
she's
screaming
in
my
head
Ooh,
sie
schreit
in
meinem
Kopf
Ooh,
I
left
her
where
I
slept
Ooh,
ich
ließ
sie
dort
zurück,
wo
ich
schlief
Somewhere,
I
can't
escape
Irgendwo,
wo
ich
nicht
entkommen
kann
I'm
running
from
myself
Ich
laufe
vor
mir
selbst
davon
Somewhere
in
between
in
love
and
broken
Irgendwo
zwischen
verliebt
und
gebrochen
I'm
in
hell
Ich
bin
in
der
Hölle
Saying
"I
wanna
be
your
lover,
I
don't
wanna
be
your
friend"
Sagend:
"Ich
will
dein
Liebhaber
sein,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein"
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me
again)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst)
I,
I
wanna
be
your
lover
Ich,
ich
will
dein
Liebhaber
sein
You'll
leave
when
the
clock
hits
ten
Du
wirst
gehen,
wenn
die
Uhr
zehn
schlägt
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone,
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
Again,
babe,
again
Wieder,
Babe,
wieder
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone
my
dear
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist,
meine
Liebe
So
tell
me
that
you
love
me
again
(tell
me
that
you
love
me
again)
Also
sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
wieder
liebst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.