Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Federal Freestyle
Federal Freestyle
Man,
on
Lil
Moe
grave,
man
Mann,
auf
Lil
Moes
Grab,
Mann
It
feels
so
good
to
be
back,
man
(Too
good,
on
Moe)
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
zurück
zu
sein,
Mann
(Zu
gut,
bei
Moe)
OTF,
man,
members
only,
man
OTF,
Mann,
Members
Only,
Mann
Real
shit
(That's
a
fact)
Echte
Scheiße
(Das
ist
Fakt)
All
my
time,
no
cap
in
my
rap,
none,
at
all
Jeder
Moment,
keine
Lügen
in
meinem
Rap,
gar
keine
(Ringt808ne)
(Ringt808ne)
(Lala
on
the
beat)
(Lala
am
Beat)
You
an
opp,
I'ma
splat
you,
I'm
flippin'
the
beef
Bist
ein
Opp,
ich
baller,
dreh
den
Beef
um
Boy,
you
better
go
talk
to
your
chief
Junge,
red
lieber
mit
deinem
Boss
I
was
the
lil'
nigga
killin'
the
big
homies
Ich
war
der
Kleine,
der
die
Grocken
gekillt
hat
Yeah,
I
went
by
a
different
belief
Ja,
ich
lebte
nach
anderen
Regeln
I
was
the
one
who
they
called
during
rush
hour
Ich
war
der,
den
sie
zur
Rush
Hour
anriefen
'Cause
I
came
through
and
cleared
up
the
streets
Weil
ich
kam
und
die
Straßen
leer
fegte
I
be
the
one
who
they
get
for
the
real
problems
Ich
bin
der
für
echte
Probleme
I'm
the
reason
some
niggas
deceased
Ich
bin
der
Grund,
warum
manche
nicht
mehr
atmen
Jam
is
a
beast,
an
animal,
not
on
a
leash
Jam
ist
ein
Tier,
ohne
Leine,
wild
And
nah,
I'm
not
squashing
no
beef
Und
nein,
ich
leg
mich
nicht
mit
Beef
nieder
Killed
me
a
nigga
and
had
to
lay
low
on
the
Lam
Hatte
einen
Typen
gekillt,
musste
untertauchen
I
started
getting
hot
over
east
Wurde
heiß
im
Osten,
wie
Feuer
Back
in
the
streets,
the
prophet
say
I'm
an
apostle
Der
Prophet
sagte,
ich
bin
ein
Apostel
der
Straße
I
guess
I'ma
have
to
go
preach
Dann
muss
ich
jetzt
predigen
gehen
Just
left
the
prison
with
bro
'nem,
I'm
sick
to
my
stomach
Kam
gerade
aus
dem
Knast
mit
den
Brüdern,
übel
im
Magen
They
gave
them
a
hundred
a
piece
Sie
gaben
ihnen
je
hundert
Jahre
It's
out
of
your
reach,
promise
you
won't
get
no
service
Unerreichbar
für
dich,
du
kriegst
keinen
Service
It's
only
a
few
that
I'm
servin'
Nur
für
Auserwählte
reserviert
Good
under
pressure,
but
careful
that
shit
you
be
askin'
Kühl
unter
Druck,
aber
pass
auf
mit
deinen
Fragen
Them
questions
be
making
me
nervous
Solche
Sachen
machen
mich
nervös
Niggas
be
snitchin'
and
tellin',
shit
really
is
popular
Schwänze
singen,
Verrat
ist
jetzt
trendy
Niggas
don't
care,
I
can
merch
it
Scheiß
drauf,
ich
vermarkte
es
trotzdem
Nigga
ain't
writin'
it
to
me,
his
homie
a
stain
Wenn
er
keinen
Brief
schreibt,
wird
sein
Kumpel
zur
Leiche
I'ma
go
with
a
different
detergent
Ich
nehm
ein
anderes
Waschmittel
The
federal
system
is
wicked,
get
life
for
a
purchase
Das
System
ist
böse,
Lebensstrafe
für
nen
Kauf
A
nigga
could
hang
up
his
curtains
Da
kann
man
gleich
die
Vorhänge
zuziehen
Brodie
been
stuck
in
this
system
for
so
many
years
Mein
Bruder
steckt
so
lang
im
System
He
got
comfortable
fuckin'
his
Jergens
Er
wichst
jetzt
lieber
mit
Jergens
Don't
need
a
permit,
hundred
shot
clip
on
the
Glock,
on
my
mama
Keine
Genehmigung,
100-Schuss-Magazin,
bei
Mama
I
know
how
to
work
it
Ich
weiß,
wie
man
es
handhabt
Find
me
a
bitch
can
do
what
my
ex
used
to
do
Finde
eine
Tussi,
die
kann,
was
meine
Ex
konnte
I'ma
buy
her
a
million
in
Birkins
Dann
kauf
ich
ihr
'ne
Million
Birkins
Y'all
know
what
it
is,
man
Ihr
wisst,
wie
es
läuft,
Mann
OTF,
man,
too
much
gang
shit,
MTV
OTF,
Mann,
zu
viel
Gangzeug,
MTV
R.I.P.
V.
Roy,
free
Zoo
Wop,
free
Nine,
free
Steve,
man
R.I.P.
V.
Roy,
free
Zoo
Wop,
free
Nine,
free
Steve,
Mann
Bitch-ass
niggas,
man
Hurensohn-Nutten,
Mann
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Daniela Voznesensky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.