OTM feat. Drakeo The Ruler - Cliff Hanger - Remix - перевод текста песни на немецкий

Cliff Hanger - Remix - Drakeo the Ruler , OTM перевод на немецкий




Cliff Hanger - Remix
Cliffhanger - Remix
Mmmh
Mmmh
Shit nigga you know the truth
Scheiße, Nigga, du kennst die Wahrheit
I'm Mike Tyson with this street sweep
Ich bin Mike Tyson mit diesem Straßenfeger
The way I'm stunning, might be Ali
So wie ich betäube, könnte ich Ali sein
But if he float like a butterfly and sting like a bee
Aber wenn er schwebt wie ein Schmetterling und sticht wie eine Biene
I'ma leave his Ramen noodles in the street as we speak
Werde ich seine Ramen-Nudeln auf der Straße lassen, während wir reden
Gang N' Em had to chantise him
Gang N' Em mussten ihn züchtigen
This last cannon was my best buy
Diese letzte Kanone war mein bester Kauf
Dofe kicks when I stepped on him
Tritte, als ich auf ihn trat
Tell God save a bed for me comin soon
Sag Gott, er soll ein Bett für mich freihalten, komme bald
I keep street sweeps and Mei Ling and Su Yung
Ich habe Straßenfeger und Mei Ling und Su Yung dabei
They both in my backseat tongue wrestling
Sie sind beide auf meinem Rücksitz am Zungenringen
I'm thinking threesomes, old dead white people
Ich denke an Dreier, alte tote weiße Leute
You can't a way to fill up pockets then you can beat it
Wenn du keinen Weg findest, die Taschen zu füllen, dann kannst du dich verpissen
You know the Stincs run LA, he got chipped Frittole
Du weißt, die Stincs regieren LA, er wurde gechippt wie Frito-Lay
Excellent, Bart chocked him like Simpsons playing
Exzellent, Bart hat ihn gewürgt wie bei den Simpsons
Has anyone else heard the dispatcher said?
Hat sonst noch jemand gehört, was der Dispatcher gesagt hat?
"He try to run then it's off with his legs"
"Wenn er versucht zu rennen, dann ab mit seinen Beinen"
The Ruler, these 10 millimeters was ripping through him
Der Ruler, diese 10 Millimeter rissen durch ihn durch
They say "Drakeo you ever thought about making Christian music?"
Sie sagen: "Drakeo, hast du jemals darüber nachgedacht, christliche Musik zu machen?"
Blind him, my necklace was glittering when I striked him
Blendete ihn, meine Kette glitzerte, als ich ihn schlug
He in the water, he's a pisces, he drowned too
Er ist im Wasser, er ist ein Fisch, er ist auch ertrunken
Bitch
Schlampe
We know the truth
Wir kennen die Wahrheit
He in there with Dory, in finding Nemo
Er ist da drin mit Dorie, in Findet Nemo
I carry street sweeps and hit sticks
Ich trage Straßenfeger und Hit-Sticks
He dissed The Mussle and what happened that's a cliffhanger
Er hat The Mussle gedisst und was passierte, das ist ein Cliffhanger
Let's play ball in the field, I really blitz niggas
Lass uns auf dem Feld Ball spielen, ich blitze Niggas wirklich
I see his brains on the wall, get the dispatcher
Ich sehe sein Gehirn an der Wand, hol den Dispatcher
Double deckers for a sneak disser talkin'
Doppeldecker für einen hinterhältigen Disser, der redet
A gang of track runners, bullets finna hawk 'em
Eine Bande von Sprintern, Kugeln werden sie jagen
We can't fuck with rats, snake or no possums
Wir können uns nicht mit Ratten, Schlangen oder Opossums abgeben
It's Doomsday, it's dark coupes in that plaza
Es ist der Tag des Jüngsten Gerichts, dunkle Coupés auf diesem Platz
Ninety-nine niggas beggin' for these problems
Neunundneunzig Niggas betteln um diese Probleme
A very bad day, he died in his Impala
Ein sehr schlechter Tag, er starb in seinem Impala
A sweepstakes, come and take a gamble
Ein Gewinnspiel, komm und wage es
Do he want it?
Will er es?
Come and box wit' it
Komm und box damit
Show me how them stocks work
Zeig mir, wie diese Aktien funktionieren
Nigga you ain't shot nothin'
Nigga, du hast nichts geschossen
Quit the bluffin', put them chips down
Hör auf zu bluffen, leg die Chips hin
Peek-a-boo, take a reach, nigga I just chip swipers
Kuckuck, greif zu, Nigga, ich chippe nur Swiper
How that nigga gettin' all that clout? He's a dickrider
Wie kriegt dieser Nigga all den Clout? Er ist ein Schwanzreiter
Some body wife my new roller, I just pimped on her
Jemand soll meine neue Karre heiraten, ich habe sie gerade gepimpt
We too greedy for the dough, we pullin' all nighters
Wir sind zu gierig nach dem Teig, wir machen die Nacht durch
This ain't MMA bro, we ain't fist fighting
Das ist kein MMA, Bruder, wir kämpfen nicht mit Fäusten
Niggas ain't really what they say so do it really matter
Niggas sind nicht wirklich das, was sie sagen, also spielt es wirklich eine Rolle?
Nahh really it just mean he finna strip faster
Nee, wirklich nicht, es bedeutet nur, dass er schneller blankzieht
Gettin' disrespectful, see an opp, I'm finna spit on 'em
Respektlos werden, sehe einen Opp, ich werde auf ihn spucken
Chop' made him do a summersault, and then he flipped forward
Die Chop ließ ihn einen Salto machen, und dann machte er einen Vorwärtssalto
I mean backwards, coming down, he's coward
Ich meine rückwärts, kommt runter, er ist ein Feigling
Backstabber or snitch talkin', typa shit we don't allow it
Hinterhältiger oder Verräter-Gerede, die Art Scheiße, die wir nicht erlauben
The Stinc Team, niggas know what's goin' on
Das Stinc Team, Niggas wissen, was abgeht
You put a K after after that, I'm droppin' hundreds, blowin' domes
Wenn du ein K dahinter setzt, lasse ich Hunderter fallen, sprenge Köpfe
The beef don't try to postpone it, you don't really want it
Versuch nicht, den Beef aufzuschieben, du willst ihn nicht wirklich
Niggas keep on actin' like they wit' it, I'ma really show 'em
Niggas tun immer so, als wären sie dabei, ich werde es ihnen wirklich zeigen
RIP to my opponent
RIP an meinen Gegner
He's no longer
Er ist nicht mehr
Ain't no happy endings, choppa had to blow him
Es gibt keine Happy Ends, die Choppa musste ihn umblasen
Drive it like it's stolen, hit a hunnid, got the mud spillin'
Fahr es, als wär's gestohlen, erreichte Hundert, der Schlamm spritzt
Ain't no average Joe's, only killers and some thugs with us
Keine Durchschnittstypen, nur Killer und einige Schläger bei uns
A couple guns wit' us, with extendos, who want smoke wit us?
Ein paar Knarren bei uns, mit Verlängerungen, wer will Rauch mit uns?
Who that nigga starin'? I don't know, just another victim
Wer ist dieser Nigga, der starrt? Ich weiß nicht, nur ein weiteres Opfer
Red beams on street sweeps, you know we super villains
Rote Laser auf Straßenfegern, du weißt, wir sind Super-Bösewichte
Ain't no peace treat' with us once you make it official
Es gibt keinen Friedensvertrag mit uns, sobald du es offiziell machst
I ain't tryna talk, it ain't been official
Ich versuche nicht zu reden, es war nicht offiziell
I'm paranoid, mama ask me why I'm grippin' pistols
Ich bin paranoid, Mama fragt mich, warum ich Pistolen umklammere
Famous In the hood, I know niggas out there wanna chip me
Berühmt in der Hood, ich weiß, Niggas da draußen wollen mich chippen
You know I keep that shit on me, don't be actin' silly
Du weißt, ich habe das Ding bei mir, sei nicht albern
Don't take a chance it's risky, just know that we can take it there
Riskiere es nicht, es ist riskant, wisse einfach, dass wir es eskalieren lassen können
Soft ass nigga, you cuddlin' with teddy bears?
Weicher Arsch-Nigga, kuschelst du mit Teddybären?
Pullin' up in four dark coupes, we ain't playin' fair
Kommen in vier dunklen Coupés an, wir spielen nicht fair
I know we doin' some' right, hangin' round some millionaires
Ich weiß, wir machen was richtig, hängen mit Millionären rum
(I carry street sticks and hit sticks)
(Ich trage Straßenstöcke und Hit-Sticks)
Nigga
Nigga
(He dissed The Mussle and what happend that's a Cliff Hanger)
(Er hat The Mussle gedisst und was passierte, das ist ein Cliffhanger)
I know we doin' some' right, nigga
Ich weiß, wir machen was richtig, Nigga
(Let's play ball in the field, I really blitz niggas)
(Lass uns auf dem Feld Ball spielen, ich blitze Niggas wirklich)
Bitch, I'm in my bag
Schlampe, ich bin in meiner Tasche
(I see his brains on the wall, get the dispatcher)
(Ich sehe sein Gehirn an der Wand, hol den Dispatcher)
Aye
Aye
Just another day of fuckin' niggas over
Nur ein weiterer Tag, an dem ich Niggas über den Tisch ziehe
I need some money, I just spent it all on blowers
Ich brauche etwas Geld, ich habe gerade alles für Knarren ausgegeben
You got your gun but you'll probably pull it slower
Du hast deine Waffe, aber du wirst sie wahrscheinlich langsamer ziehen
Got up on him, made him show us true emotion
Kam an ihn ran, ließ ihn uns wahre Emotionen zeigen
Cut the funny business, tough rappers runnin' from us
Schluss mit dem lustigen Geschäft, harte Rapper rennen vor uns weg
Bet we get up on him first, he say he comin' for us
Wette, wir kriegen ihn zuerst, er sagt, er kommt für uns
"Them Off The Mussle niggas trippin', think they up to somethin'"
"Diese Off The Mussle Niggas spinnen, denken, sie führen was im Schilde"
I think this bummy nigga mad 'cuz he ain't up there wit us
Ich glaube, dieser Penner-Nigga ist sauer, weil er nicht da oben bei uns ist
Dancin' on the scoreboard, I'm in love with winnin'
Tanze auf der Anzeigetafel, ich liebe es zu gewinnen
Niggas gay, if they ain't gang then it's fuck them niggas
Niggas sind schwul, wenn sie nicht zur Gang gehören, dann fick diese Niggas
Yeah this goofy nigga talkin' loud, but who guns is bigger?
Yeah, dieser alberne Nigga redet laut, aber wessen Knarren sind größer?
You ain't livin' like that nigga, is you done pretendin'?
Du lebst nicht so, Nigga, bist du fertig mit dem Vortäuschen?
This a heaven-sender, God know I can't play wit' niggas
Das ist ein Himmelsgesandter, Gott weiß, ich kann nicht mit Niggas spielen
Try to run up on my whip I bet this Drac' gon hit him
Versuch, auf mein Auto zuzurennen, ich wette, diese Drac' wird ihn treffen
Want the money, I don't want no conversation wit' him
Will das Geld, ich will kein Gespräch mit ihm
It's just a shame that he broke, I don't hate the nigga
Es ist nur eine Schande, dass er pleite ist, ich hasse den Nigga nicht
Keep it player baby, we can kick it, I can't save her
Bleib Player, Baby, wir können abhängen, ich kann sie nicht retten
Niggas weird, I ain't doin' niggas favors
Niggas sind seltsam, ich tue Niggas keine Gefallen
He's no longer, Chop' told him "see you later"
Er ist nicht mehr, Chop sagte ihm "Bis später"
In a while crocodile, ripped him up like alligators
Bis bald, Krokodil, zerfetzte ihn wie Alligatoren
Demons wit' me, pitchforks up for haters
Dämonen bei mir, Mistgabeln hoch für Hater
I be chillin", I be tryna chase the paper
Ich chille, ich versuche, dem Papier nachzujagen
Off The Mussle, too greedy, we got all these n*ggas mad as fuck
Off The Mussle, zu gierig, wir haben all diese Niggas stinksauer gemacht
Ain't post no real money yet, I'm still addin' it up
Habe noch kein echtes Geld gepostet, ich zähle es immer noch zusammen
Show these rappers what this shit supposed to look like
Zeige diesen Rappern, wie diese Scheiße aussehen soll
Walk by his bitch, drippin' Louie, made her look twice
Gehe an seiner Schlampe vorbei, triefend in Louie, ließ sie zweimal hinschauen
Seen that nigga mean mugging, now he wanna lie
Sah diesen Nigga böse schauen, jetzt will er lügen
Mad 'cuz I'm hangin' with some niggas he got booked by
Sauer, weil ich mit einigen Niggas abhänge, von denen er eingebuchtet wurde
You don't got that shit on, you just look fly
Du hast das Zeug nicht an, du siehst nur fly aus
Ain't shit happen overnight, this shit took time
Nichts geschah über Nacht, diese Scheiße hat Zeit gebraucht
Say goodbye, niggas weak, niggas had they turn
Sag auf Wiedersehen, Niggas sind schwach, Niggas hatten ihre Zeit
I'm with some killers with more bodies than Astroworld
Ich bin mit Killern mit mehr Leichen als Astroworld
I'm too greedy, why the fuck would I be friends with niggas?
Ich bin zu gierig, warum zum Teufel sollte ich mit Niggas befreundet sein?
Off The Mussle, why the fuck would I depend on niggas?
Off The Mussle, warum zum Teufel sollte ich von Niggas abhängig sein?
Heavy steppin' in my fit, this some expensive denim
Schweres Auftreten in meinem Outfit, das ist teurer Denim
Niggas always actin' like some bitches, I don't mix with n*ggas
Niggas benehmen sich immer wie Schlampen, ich mische mich nicht unter Niggas
Door knockin', forty-niner tryna strike for gold
Türklopfen, Forty-Niner versucht, nach Gold zu schürfen
I heard they askin' 'bout that body but nobody knows
Ich habe gehört, sie fragen nach dieser Leiche, aber niemand weiß es
He's an average Joe anyways bro, it doesn't matter
Er ist sowieso ein Durchschnittstyp, Bruder, es spielt keine Rolle
7.62's comin' he won't even see it happen
7.62er kommen, er wird nicht einmal sehen, wie es passiert
Niggas know who runnin' shit, let's just keep it a hunnid
Niggas wissen, wer das Sagen hat, lass uns ehrlich bleiben
Nigga dissin' on the gang, he kickin' a bucket
Nigga disst die Gang, er wird den Löffel abgeben
Independent niggas from the city, turn nothin' to somethin'
Unabhängige Niggas aus der Stadt, machen aus Nichts Etwas
For the win, it ain't up for discussion
Für den Sieg, es steht nicht zur Diskussion
Shit, you know the truth it's undisputed
Scheiße, du kennst die Wahrheit, es ist unbestritten
We ain't going back and forth with marks, bloggers, posers
Wir streiten nicht hin und her mit Schwächlingen, Bloggern, Posern
None of that, nigga, yeah
Nichts davon, Nigga, yeah
It's all that nigga, yeah
Das ist alles, Nigga, yeah
All he heard was *fick fick fick fick* on the playback, yeah n*gga
Alles, was er hörte, war *fick fick fick fick* bei der Wiedergabe, yeah Nigga
Got his homies lookin' dumbfounded
Hat seine Homies verblüfft dastehen lassen
"Bro why you say that?"
"Bruder, warum hast du das gesagt?"
We know the truth
Wir kennen die Wahrheit





Авторы: Gregory Archie, Jayce Dempsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.