OTM - No Competition - перевод текста песни на русский

No Competition - OTMперевод на русский




No Competition
Нет конкурентов
Keep it real, I ain't seeing no competition
Говорю как есть, детка, я не вижу конкурентов.
You in the field bro but you ain't playing my position
Ты на поле, братан, но ты не на моей позиции.
Got some M's now bitches out here acting different
Заработал пару лямов, и теперь сучки ведут себя по-другому.
Any nigga tryna step, then I'm gladly trippin
Любой, кто попытается встать на моём пути, пожалеет об этом.
Spent the night with a blower makin bad decisions
Провел ночь с пушкой, принимая плохие решения.
We gave that man a whole warning but he never listened
Мы дали этому типу предупреждение, но он не послушал.
Had to do him so sick, what a tragic ending
Пришлось так жёстко с ним поступить, какой трагичный конец.
Drop a awful lotta hundreds, bitch I'm barely spending
Спускаю кучу сотен, детка, я почти не трачусь.
Ain't no chillin til' I'm fucking off a hundred plus
Не буду расслабляться, пока не заработаю больше сотни.
Niggas winning, I can't settle for no runner-up
Пацаны выигрывают, я не согласен на второе место.
Off the Muscle at her party, she in love with us
"От души" на её вечеринке, она влюблена в нас.
I got a blower nigga, don't be on no funny stuff
У меня есть пушка, братан, не выкидывай фокусы.
Strapped up like a nigga finna bungee jump
Обвешан оружием, как будто собираюсь прыгнуть с тарзанки.
Cause' not a lotta niggas make it where I'm coming from
Потому что не многим удается выбраться оттуда, откуда я.
That nigga looking drunk as fuck throwing upper cuts
Этот тип выглядит пьяным в стельку, размахивает кулаками.
That nigga shoulda' took the sign when he dropped the blunt
Ему стоило принять знак, когда он уронил косяк.
Boxer nigga say he wanna fight, can he duck a gun?
Боксёр говорит, что хочет драться, сможет ли он увернуться от пули?
Yeah I be outside all night, I don't fuck with bums
Да, я на улице всю ночь, я не общаюсь с бомжами.
Told that buster this my life, bitch it ain't for fun
Сказал этому лоху, что это моя жизнь, детка, это не для развлечения.
If we see you out with that ice you gon tuck it huh?
Если мы увидим тебя с этими цацками, ты спрячешь их, да?
We gon' bust a bag or what? Add it, count it, sum it up
Мы сорвём куш или как? Сложим, посчитаем, подытожим.
Play wit' us, he dumb as fuck, he still alive? He lucky huh?
Играет с нами, он тупой как пробка, он еще жив? Ему повезло, да?
Tried to press me with that knife, I had fuck him up
Пытался наехать на меня с ножом, пришлось его отделать.
Remember all them days when niggas only had a couple Bucks
Помню все те дни, когда у пацанов было всего пару баксов.
Too tough, really worth a mill so I'm tooled up
Слишком крут, реально стою миллион, так что я при оружии.
Had to put the hammer on his noggin, nigga screwed up
Пришлось вмазать ему по башке, этот тип облажался.
Who what? Don't care bitch, I'm tryna move up
Кто что? Мне плевать, детка, я пытаюсь подняться.
One nigga blew it and he got his whole group touched
Один тип накосячил, и вся его команда пострадала.
True shit had his main bitch like who dis? I do shit
Чистая правда, его главная сучка такая: "Кто это?", я делаю дела.
Got it in the bag cause it's too big, I snoop shit
Забрал всё, потому что это слишком много, я вынюхиваю всё.
Doggy with his bitch on some smooth shit
Занимаюсь его сучкой, всё гладко.
Handle business, Remble we gon' meet you up at Ruth Chris
Решаем дела, Рембл, встретимся с тобой в Рутс Крисе.
He tried to go against the muscle, he's a risk-taker
Он попытался пойти против команды, он рисковый парень.
Taking rides in his whip but I ain't a hitchhiker
Катаюсь в его тачке, но я не автостопщик.
Neutralizing niggas homies like the Equalizer
Устраняю корешей, как Иквлайзер.
Tenth wood in the stu', I can't get no higher
Десятый косяк в студии, я уже не могу быть выше.
Custom kicks on my feet, you cannot buy 'em
На ногах эксклюзивные кроссовки, ты не сможешь их купить.
Niggas speaking on that mission, told him keep quiet
Пацаны треплются о деле, сказал им молчать.
Big niggas with a beard, man I hate Vikings
Большие парни с бородами, ненавижу викингов.
Niggas always tryna pop it with them, man
Пацаны всегда пытаются выпендриваться с ними, мужик.
Off the muscle for the win, I told coach put me in
Команда на победу, сказал тренеру, чтобы выпустил меня.
Niggas on my line bout' a bitch, I'm on these dividends
Пацаны звонят мне из-за какой-то сучки, я получаю дивиденды.
But after that I slide through and come be a participant
Но после этого я заеду и приму участие.
First time linkin, let me hit, she ain't innocent
Первая встреча, дай мне зацепить, она не невинная.
A nigga step wrong, fuck his bitch and that's equivalent
Если тип оступится, трахну его сучку, и это равноценно.
She said "That's not me, that's my sister" What the difference is?
Она сказала: "Это не я, это моя сестра". В чем разница?
She tryna take a nigga soul, show me what the business is
Она пытается забрать мою душу, покажи мне, в чем дело.
Niggas say they shooting poles but hanging with the witnesses
Пацаны говорят, что палят из стволов, но тусуются со свидетелями.
My last bitch I fucked it up, these niggas finna run from something
С моей последней сучкой я облажался, эти типы сейчас от чего-то бегают.
Buckle and shut it up, Off The Muscle coming up
Заткнись и молчи, "От души" поднимаются.
We on nigga, bet it up, too cold to be a buster nigga
Мы на месте, братан, ставь на нас, слишком круто, чтобы быть лохом.
Pressure I ain't gon' let up, on God niggas fed up
Давление, я не сбавлю обороты, клянусь Богом, пацаны сыты по горло.
These weak niggas makin it, riding round in Bape fits
Эти слабаки пробиваются, разъезжают в шмотках Bape.
Your baby mama shakin it, you know she can't take dick
Твоя мамаша трясет задницей, ты же знаешь, что она не может принимать член.
My House where the training is
Мой дом - место тренировок.
Your big brother bang, you do not, why you claiming it?
Твой старший брат бандит, а ты нет, зачем ты приписываешь себе это?
Off the muscle shit talker, bitch no mistaking it
"От души" - болтун, сучка, не ошибешься.
I ain't seeing no competition
Я не вижу конкурентов.
You in the field bro but you ain't playing my position
Ты на поле, братан, но ты не на моей позиции.
Nigga, I ain't seeing no competition
Братан, я не вижу конкурентов.
You in the field bro but you ain't playing my position
Ты на поле, братан, но ты не на моей позиции.





Авторы: Gregory Archie, Jayce Dempsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.