OTOY - Роздуми про стиль - перевод текста песни на немецкий

Роздуми про стиль - OTOYперевод на немецкий




Роздуми про стиль
Gedanken über Stil
Роздуми про стиль, роздуми про сни
Gedanken über Stil, Gedanken über Träume
Сонник каже шо як тебе вбивають в снах - довго живи, а
Das Traumbuch sagt, wenn du im Traum getötet wirst, lebst du lange, und
На людях себе гарно вести, вдома - викликай стид
Vor Leuten benimm dich gut, zu Hause - schäm dich
Заміни спортивки на штани, інстаграм на листи
Tausche Jogginghosen gegen Hosen, Instagram gegen Briefe
В життя пора серйозність вплести, пройти когнітивні тести
Es ist Zeit, Ernsthaftigkeit ins Leben zu bringen, kognitive Tests zu bestehen
Отримати степінь вчену а не перемогу в CS'і
Einen akademischen Grad zu erlangen, statt einen Sieg in CS
Нарешті подивитись вглиб, намочити в океані весла
Endlich in die Tiefe zu blicken, die Ruder im Ozean zu befeuchten
Якшо життя це автомобіль - зліпити з жигуля теслу
Wenn das Leben ein Auto ist - aus einem Schiguli einen Tesla zu machen
А нє, теслу не вийде, в нас відключення знов
Ach nein, Tesla geht nicht, wir haben wieder Stromausfälle
Тоді щоб під капотом v8 волав, кузов - найміцніший сплав
Dann soll unter der Haube ein V8 heulen, die Karosserie - die stärkste Legierung
Збоку зробити іменний шильдик
An der Seite ein Namensschild anbringen
В мому випадку там буде написано Отой а.к.а. Вячеслав, wow
In meinem Fall wird dort Otoy a.k.a. Vyacheslav stehen, wow
На ноги лофери, на шию краватку
Loafer an den Füßen, eine Krawatte um den Hals
Мати того хто з авто буде руку подавати, читати свіжі факти
Jemanden haben, der dir aus dem Auto hilft, die neuesten Fakten liest
Коли дощ ітиме - парасольку тримати на дієслова не римувати
Wenn es regnet - einen Regenschirm halten, sich nicht auf Verben reimen
Мати панчі як у Кендріка по пінь'яті
Zeilen wie Kendrick haben, für die Piñata
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn
Слово на рану не сип, воно пече гірше за сіль
Streue kein Wort auf die Wunde, es brennt schlimmer als Salz
Слово закручуй в косяк, воно применшить біль
Dreh das Wort zu einem Joint, es lindert den Schmerz
Слово заряджай в пістолет, потрапить в ціль
Lade das Wort in eine Pistole, es wird das Ziel treffen
Проти слова шукай антидот, ядовите як змій
Suche ein Gegenmittel gegen das Wort, es ist giftig wie eine Schlange
Дорослі книжки вчать триматися берега
Erwachsene Bücher lehren, am Ufer zu bleiben
Не відпускати свій човен у вільне плавання
Dein Boot nicht in freie Fahrt zu entlassen
Надягнути широченний піджак, отримати ще регалій
Eine riesige Jacke anzuziehen, noch mehr Auszeichnungen zu bekommen
Сміх і зрілість це антитеза, ну себто протиставлення
Lachen und Reife sind Gegensätze, also Kontraste
Стати каменем, не страшна вода мені, під мене не потече
Werde zu Stein, Wasser fürchte ich nicht, es fließt nicht unter mir
Але люблю коли тече на плече, на живіт, задоволення для очей
Aber ich liebe es, wenn es auf meine Schulter, meinen Bauch fließt, eine Freude für die Augen
Інколи правда буває злісною, слова кидає гострим мечем
Manchmal ist die Wahrheit bösartig, wirft Worte wie ein scharfes Schwert
Але ми дорослі, в кінці примирення, зрілий тандем
Aber wir sind erwachsen, am Ende Versöhnung, ein reifes Tandem
В когось волосся сушить фен, в когось тіло сушить фєн
Manche trocknen ihr Haar mit dem Föhn, manche trocknen ihren Körper mit Drogen
Закручує приблизно однаково, просто з різним кінцем
Es dreht sich ungefähr gleich, nur mit unterschiedlichem Ende
Для когось гострі відчуття - рамен, для когось - бармен
Für manche sind scharfe Empfindungen - Ramen, für andere - der Barkeeper
Спростерігаю різну дорослість, галопом серед гієн
Ich beobachte verschiedene Arten von Erwachsensein, im Galopp zwischen Hyänen
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn
Сивина на моїх висках
Graue Haare an meinen Schläfen
Розказує історію
Erzählen eine Geschichte
Де бували мої ноги
Wo meine Füße waren
І за якою траекторією
Und auf welcher Bahn





Авторы: Remdolla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.