OTOY - хочеш - епілог - перевод текста песни на немецкий

хочеш - епілог - OTOYперевод на немецкий




хочеш - епілог
Willst du - Epilog
Я не посміхаюся собі в лице, ха, точно знаю - інколи багато хочу
Ich lächle mir nicht selbst ins Gesicht, ha, ich weiß genau - manchmal will ich zu viel
Часто зневажаю і люблю себе, я буду головним на свому полі творчому
Oft verachte und liebe ich mich, ich werde der Boss auf meinem kreativen Feld sein
Ламай, стискай, губи, знаходь живе
Brich, drücke, verliere, finde das Lebendige
Бачиш люди люблять коли сильна спека
Du siehst, die Leute lieben es, wenn es richtig heiß ist
Бери, руйнуй, будуй, давай нове
Nimm, zerstöre, baue, gib etwas Neues
Віра справжня лиш коли іде від серця
Wahrer Glaube kommt nur, wenn er vom Herzen kommt
І я новий буду
Und ich werde neu sein
Точно новий буду
Ganz sicher neu sein
І я новий буду
Und ich werde neu sein
Точно
Sicher
Якщо хочеш - то знайдеш усе
Wenn du willst, dann findest du alles
Якщо схочеш - згинеш швидко
Wenn du willst, vergehst du schnell
Якщо любиш - біль прийде
Wenn du liebst, kommt der Schmerz
Якщо друг - то стане бридко
Wenn er ein Freund ist, wird es eklig





Авторы: Otoy, андрій руденко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.