Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best (feat. Emerson Leif)
Лучшая (feat. Emerson Leif)
I
hear
you
say,
"I
wanna
stay
up"
Я
слышу,
как
ты
говоришь:
"Я
хочу
не
спать"
Watch
you
light
up
in
headlights
Смотрю,
как
ты
светишься
в
свете
фар
Burn
bright
in
your
pretty
eyes
Горишь
ярко
в
своих
прекрасных
глазах
I
line
it
up,
yeah,
and
I
swing
away
Я
прицеливаюсь,
да,
и
делаю
замах
You
stand
up
straight,
courage,
I
know
your
name
Ты
стоишь
прямо,
смелость,
я
знаю
твое
имя
You
wake
up
and
reach
out,
but
it's
a
lonely
place
Ты
просыпаешься
и
тянешься,
но
это
одинокое
место
When
courage
is
silent
Когда
смелость
молчит
The
violence
inside
of
my
head
Насилие
внутри
моей
головы
I
know
you're
the
best
Я
знаю,
ты
лучшая
I
know
you're
the
best,
yes
Я
знаю,
ты
лучшая,
да
I'm
running,
I'm
trying
to
find
you
Я
бегу,
я
пытаюсь
найти
тебя
Don't
wanna
guess
Не
хочу
гадать
You
say
it
out
loud,
let
my
guard
down
Ты
говоришь
это
вслух,
я
ослабляю
защиту
Tell
me
that
it's
unnecessary
to
worry
'bout
Говоришь
мне,
что
не
нужно
беспокоиться
о
All
the
heaviness
that
I
thought
I
had
to
carry
around
Всей
этой
тяжести,
которую,
как
я
думал,
мне
нужно
носить
с
собой
I
look
away,
hear
you
say
Я
отворачиваюсь,
слышу,
как
ты
говоришь
Try
to
call
out,
but
you
turn
away
Пытаюсь
позвать,
но
ты
отворачиваешься
It's
burn
bright
in
your
pretty
eyes
Это
горит
ярко
в
твоих
прекрасных
глазах
I'm
in
way
over
my
head
again
Я
снова
по
уши
в
проблемах
It's
unnecessary,
pulling
steady
time
Это
не
нужно,
тянуть
время
I'm
working
all
the
time
Я
работаю
все
время
When
courage
is
silent
Когда
смелость
молчит
The
violence
inside
of
my
head
Насилие
внутри
моей
головы
I
know
you're
the
best
Я
знаю,
ты
лучшая
I
know
you're
the
best,
yes
Я
знаю,
ты
лучшая,
да
I'm
running,
I'm
trying
to
find
you
Я
бегу,
я
пытаюсь
найти
тебя
Don't
wanna
guess
Не
хочу
гадать
You
say
it
out
loud,
let
my
guard
down
Ты
говоришь
это
вслух,
я
ослабляю
защиту
Tell
me
that
it's
unnecessary
to
worry
'bout
Говоришь
мне,
что
не
нужно
беспокоиться
о
All
the
heaviness
that
I
thought
I
had
to
carry
around
Всей
этой
тяжести,
которую,
как
я
думал,
мне
нужно
носить
с
собой
I
need
something
I
could
hold
on
to
Мне
нужно
что-то,
за
что
я
мог
бы
держаться
Want
to
find
out
how
much
I
need
you
Хочу
узнать,
насколько
ты
мне
нужна
I
know
I
need
your
love
Я
знаю,
мне
нужна
твоя
любовь
How
much
I
need
you
Насколько
ты
мне
нужна
How
much
I
need
you
Насколько
ты
мне
нужна
I
know
I
need
your
love
Я
знаю,
мне
нужна
твоя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Hodges, Ryan Chadwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.