Чувствую
себя,
как
истребитель
на
взлётной!
I
feel
like
a
fighter
jet
on
the
runway!
Чувствую!
Чувствую!
Чувствую!
I
feel
it!
I
feel
it!
I
feel
it!
Чувствую
себя,
как
истребитель
на
взлётной
I
feel
like
a
fighter
jet
on
the
runway
Будто
бы
мне
спела
Ёлка
Like
Yolka
just
sang
to
me
У-у-усы
твои
щекотят
меня
Your
mu-mu-mustache
tickles
me
Но
это
очень
приятно
мля
But
damn,
it
feels
so
good
Ведь
без
этих
усов
'Cause
without
that
mustache
Был
бы
другим
ты
You'd
be
a
different
man
У-у-усы
твои
по
касательной
Your
mu-mu-mustache,
a
fleeting
touch
Не
уходи
уже
затемно
Don't
leave
before
dark,
my
love
Мы,
как
пара
кроссовок
We're
like
a
pair
of
sneakers
Две
половинки
Two
halves
of
a
whole
Ты
(ты)
феноменален
You
(you)
are
phenomenal
Я
(я)
на
фенозепаме
I
(I)
am
on
Phenazepam
И
что
у
нас
будет
в
спальне
And
what
will
happen
in
the
bedroom
Никому
мы
не
спалим
Will
stay
between
us
Слыхала,
ты
Fly
high,
а
я
рекламлю
We
vibe
Heard
you
Fly
high,
and
I'm
repping
We
vibe
Слепок
твоих
усов
им
следовало
б
продавать
(Ууу)
They
should
sell
molds
of
your
mustache
(Woo)
Я
не
Чейни,
не
прошу
давать
мне
слово
(раунд)
I'm
not
Cheney,
I'm
not
asking
for
your
word
(round)
Дай
мне
шанс
(шанс)
показать
себя
веселой!
Give
me
a
chance
(chance)
to
show
you
my
fun
side!
Я
сделаю
мейк-ап,
могу
покрасить
волосы
I'll
do
my
makeup,
I
can
even
dye
my
hair
А
остальное
все
бонусы
бонусы,
бонусы,
бонусы,
бонусы!
And
everything
else
is
a
bonus,
bonus,
bonus,
bonus,
bonus!
У
тебя
крутое
творчество:
не
слушала,
но
верю
(что)
Your
art
is
amazing:
haven't
heard
it,
but
I
believe
(it)
У
тебя
не
было
крыльев,
но
ты
сам
себе
приклеил
(фиу-фиу)
You
didn't
have
wings,
but
you
glued
them
on
yourself
(phew-phew)
А
затем
самостоятельно
отрастил
усы
блин
And
then
you
grew
that
mustache
all
by
yourself,
damn
Да
такие,
что
завидует
теперь
Илья
Прусикин
(Ильич)
It's
so
impressive,
even
Ilya
Prusikin
is
jealous
(Ilyich)
Я
не
фэшн
Макс,
по
мне
не
плачет
мода
I'm
not
Fashion
Max,
fashion
doesn't
cry
for
me
Но
моя
любовь
- это
твоя
Свобода
But
my
love
is
your
Freedom
Я
люблю
ЛСП,
хоть
его
музыка
не
прёт
I
love
LSP,
even
though
his
music
doesn't
do
it
for
me
Зато
из
его
имени
я
могу
собрать
твоё
But
I
can
make
your
name
out
of
his
У-у-усы
твои
щекотят
меня
Your
mu-mu-mustache
tickles
me
Но
это
очень
приятно
мля
But
damn,
it
feels
so
good
Ведь
без
этих
усов
'Cause
without
that
mustache
Был
бы
другим
ты
You'd
be
a
different
man
У-у-усы
твои
по
касательной
Your
mu-mu-mustache,
a
fleeting
touch
Не
уходи
уже
затемно
Don't
leave
before
dark,
my
love
Мы,
как
пара
кроссовок
We're
like
a
pair
of
sneakers
Две
половинки
Two
halves
of
a
whole
Я
тебе
компас
подарю,
Мо
белый
I'll
give
you
a
compass,
my
white
one
Это
не
шутки,
мать
твою!
Надел
его
No
joke,
swear
to
God!
Put
it
on
И
сразу
можешь
указать
- вот
север
And
you
can
immediately
point
out
- there's
north
А
это
юг,
это
это
юг!
Салют
And
that's
south,
that's
south!
Salute
Тебе
из
прошлого,
нет-нет-нет
я
не
пошлая
To
you
from
the
past,
no-no-no
I'm
not
vulgar
Надеюсь,
ты
докажешь,
что
твоя
музыка
Больше
I
hope
you'll
prove
your
music
is
Bigger
Чем
тупо
пыриться
на
твои
черты
лица
Than
just
staring
at
your
facial
features
Твой
лучший
куплет
на
Зиме
14
(boy)
Your
best
verse
was
on
Winter
'14
(boy)
Много
усердствовал
трудом
непосильным
без
контракта
Worked
hard
with
back-breaking
labor
without
a
contract
Я
разобью
тебе
сердце
за
спасибо
от
сбербанка
I'll
break
your
heart
for
a
thank
you
from
Sberbank
Хей,
Плэя
критикал,
тебе
я
выкрикну
ешь
Hey,
Playboi
Carti,
I'll
shout
out
to
you,
eat
Ведь
внутри
тебя
без
усов
ты
всё
тот
же
краш
'Cause
inside,
without
the
mustache,
you're
still
my
crush
У-у-усы
твои
щекотят
меня
Your
mu-mu-mustache
tickles
me
Но
это
очень
приятно
мля
But
damn,
it
feels
so
good
Ведь
без
этих
усов
'Cause
without
that
mustache
Был
бы
другим
ты
You'd
be
a
different
man
У-у-усы
твои
по
касательной
Your
mu-mu-mustache,
a
fleeting
touch
Не
уходи
уже
затемно
Don't
leave
before
dark,
my
love
Мы,
как
пара
кроссовок
We're
like
a
pair
of
sneakers
Две
половинки
Two
halves
of
a
whole
Для
тебя
нет
ситуаций
безвыходных
There
are
no
hopeless
situations
for
you
За
это
Россельхоз
тебя
отблагодарит
The
Ministry
of
Agriculture
will
thank
you
for
that
Они
поняли
тушить
лес
- это
не
выгодно
They
realized
putting
out
forest
fires
isn't
profitable
Просто
послушали
твой
хит
- Пусть
горит!
They
just
listened
to
your
hit
- Let
it
burn!
Пусть
горит,
пусть
горит,
пусть
горит
Let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn
В
этих
диких
местах,
у
нас
есть
препараты
In
these
wild
places,
we
have
our
remedies
Не
отпускай
меня,
не
отпускай
Don't
let
me
go,
don't
let
me
go
Снова
мысли
о
тебе,
мысли
о
тебе
Thoughts
of
you
again,
thoughts
of
you
А
остальное
это
мелочи,
не
ищи
Молли-Молливуд
And
the
rest
is
trivial,
don't
look
for
Molly-Mollywood
Малышке
нравится
Хип-Хоп
Baby
girl
likes
Hip-Hop
Облака
рисуют
дорогу
в
небе
на
восход
Clouds
draw
a
road
in
the
sky
towards
sunrise
Ну
а
вы
как
угодно
Well,
you
do
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь викторович родичкин, роман сергеевич филипповский
Альбом
Усы
дата релиза
31-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.