Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'épouvantail
Die Vogelscheuche
J'pourrais
être
con
Ich
könnte
dumm
sein
Balancer
des
atrocités
Gräueltaten
verbreiten
A
longueur
de
journée
Den
ganzen
Tag
lang
Dire
du
mal
et
le
penser
Schlechtes
reden
und
es
so
meinen
Faire
abstraction
Alles
ignorieren
Et
dire
n'importe
quoi,
sur
n'importe
qui
Und
Unsinn
reden,
über
irgendwen
Sur
un
je
ne
sais
quoi
Über
irgendetwas
Peut-être
même
j'inventerais
Vielleicht
würde
ich
sogar
erfinden
Quelques
détails
ça
et
là
Ein
paar
Details
hier
und
da
J'pourrais
tout
vendre
Ich
könnte
alles
verkaufen
Même
mon
père,
même
ma
mère
Sogar
meinen
Vater,
sogar
meine
Mutter
Et
mes
amours
Und
meine
Lieben
Être
le
mal
désincarné
Das
entkörperte
Böse
sein
L'homme
au
tambour
Der
Mann
mit
der
Trommel
J'pourrais
jouer
Ich
könnte
spielen
Avec
la
vie
des
hommes
Mit
dem
Leben
der
Menschen
Et
me
délecter
Und
mich
daran
ergötzen
Ne
rien
faire,
laisser
dire
Nichts
tun,
reden
lassen
Juste
observer
Einfach
nur
beobachten
J'pourrais
tout
faire,
j'pourrais
tout
voir,
et
tout
savoir
Ich
könnte
alles
tun,
ich
könnte
alles
sehen
und
alles
wissen
Être
puissant,
dévorer
tout,
être
partout
Mächtig
sein,
alles
verschlingen,
überall
sein
J'pourrais
tout
faire,
et
tout
faire
croire,
j'ai
l'savoir
faire
Ich
könnte
alles
tun
und
alles
vorgaukeln,
ich
habe
das
Know-how
J'pourrais
m'approcher
des
étoiles,
et
devenir
fou
Ich
könnte
mich
den
Sternen
nähern
und
verrückt
werden
J'pourrais
briser
Ich
könnte
zerbrechen
Ce
qu'il
reste
d'humanité
Was
von
Menschlichkeit
übrig
ist
En
nous
bien
caché
Tief
in
uns
versteckt
Juste
en
claquant
des
doigts,
"Votez
pour
moi"
Nur
durch
Fingerschnippen,
"Wählt
mich"
J'pourrais
tuer
Ich
könnte
töten
Désintéressé
Ohne
Interesse
Pour
le
plaisir
Zum
Vergnügen
Par
l'odeur
du
sang
attiré
Vom
Geruch
des
Blutes
angezogen
Tel
un
vampire
Wie
ein
Vampir
J'pourrais
tout
faire,
j'pourrais
tout
voir,
et
tout
savoir
Ich
könnte
alles
tun,
ich
könnte
alles
sehen
und
alles
wissen
Être
puissant,
dévorer
tout,
être
partout
Mächtig
sein,
alles
verschlingen,
überall
sein
J'pourrais
tout
faire,
et
tout
faire
croire,
j'ai
l'savoir
faire
Ich
könnte
alles
tun
und
alles
vorgaukeln,
ich
habe
das
Know-how
J'pourrais
m'approcher
des
étoiles,
et
devenir
fou
Ich
könnte
mich
den
Sternen
nähern
und
verrückt
werden
Jpourrais
violer
Ich
könnte
verletzen
Votre
profonde
intimité
Deine
tiefste
Intimität
Et
voir
jaillir
Und
sehen,
wie
sie
hervorsprudeln
Les
secrets
bien
cachés
Die
gut
gehüteten
Geheimnisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Bedez, Frédéric Tavernier, Noémie Chevaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.