Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si est le son
Wenn ist der Klang
Surin
formé,
de
morts
sots,
de
médailles
Dolch
geformt,
aus
dummen
Toten,
aus
Medaillen
Surdiplômé
sur
papier
certifié
Überqualifiziert
auf
zertifiziertem
Papier
Intermittent
des
enfants
de
la
balle
Aushilfskraft
der
Kinder
des
Zirkus
Fier
con
battant
la
mesure
des
damnés
Stolzer
Idiot,
der
den
Takt
der
Verdammten
schlägt
J'ai
mal
au
coeur
mes
visions
sont
létales
Mir
ist
übel,
meine
Visionen
sind
tödlich
Clair
obstrué
par
le
feu
au
détour
Klar,
verdeckt
durch
das
Feuer
an
der
Biegung
D'Images
brouillées
et
je
n'ai
même
plus
mal
Verschwommene
Bilder,
und
ich
habe
nicht
einmal
mehr
Schmerzen
C'est
le
dégoût
qui
l'emporte
chaque
jour
Es
ist
der
Ekel,
der
jeden
Tag
siegt
Papier-Mâché,
pré-mâché,
funambule
Pappmaché,
vorgekaut,
Seiltänzer
Squelette
brisé
tu
courbes
le
dos
Zerbrochenes
Skelett,
du
beugst
den
Rücken
Soldat
fou
d'un
Dieu
qui
n'en
a
cure
Verrückter
Soldat
eines
Gottes,
dem
es
egal
ist
Chef
d'un
tas
de
mouton
assoiffés
Anführer
eines
Haufens
durstiger
Schafe
Surexposés
nos
vies
se
dévoilent
Überbelichtet
enthüllen
sich
unsere
Leben
Nous
partageons
mêmes
des
fois
nos
idées
Wir
teilen
manchmal
sogar
unsere
Ideen
Bien
incapables
d'assumer
la
toile
Völlig
unfähig,
das
Netz
zu
tragen
Et
de
briller
contre
la
fatalité
Und
gegen
das
Schicksal
zu
strahlen
Utopie
me
rejoint
comme
toujours
Utopie
erreicht
mich
wie
immer
Bercer
mes
sens
d'idées
saugrenues
Wiegt
meine
Sinne
mit
verrückten
Ideen
Que
le
vivant
peut
changer
la
chose
Dass
das
Lebende
die
Dinge
ändern
kann
Cendres
soufflées
remise
à
nue
Verwehte
Asche,
wieder
entblößt
"Non"
est
le
mot
le
plus
dur
à
entendre
"Nein"
ist
das
schwerste
Wort
zu
hören
Volcan
blanchi,
sécheresse
intérieure
Gebleichter
Vulkan,
innere
Trockenheit
Si,
est
le
son
de
l'amour
possible
Wenn,
ist
der
Klang
der
möglichen
Liebe
Si
on
était
moins
con,
prévisibles
Wenn
wir
weniger
dumm,
vorhersehbar
wären
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Bedez, Frédéric Tavernier, Noémie Chevaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.