Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eres (Live)
Wie du bist (Live)
Digo
si
dices
no
Ich
sage
ja,
du
sagst
nein
Y
no
acaba
la
discusion
oh
no
Und
die
Diskussion
endet
nicht,
oh
nein
Y
aunque
pides
que
nunca
me
vaya
Und
obwohl
du
mich
bittest,
niemals
zu
gehen
Dices
primero
adios
Sagst
du
zuerst
Auf
Wiedersehen
Ries
lloras
todo
al
mismo
tiempo
Du
lachst,
du
weinst,
alles
zur
gleichen
Zeit
Y
caminas
contra
el
viento
Und
du
läufst
gegen
den
Wind
Y
a
pesar
de
que
poco
te
entiendo
Und
obwohl
ich
dich
kaum
verstehe
No
cambiaria
nada
en
ti
Würde
ich
nichts
an
dir
ändern
Si
al
mirar
Wenn
ich
in
deine
Tus
ojos
me
inundan
como
el
mar
Augen
schaue,
überfluten
sie
mich
wie
das
Meer
Eres
mi
libertad
Du
bist
meine
Freiheit
Mi
sueño
y
vida
Mein
Traum
und
mein
Leben
Y
nadie
mas
Und
niemand
sonst
Me
llena
de
bella
intimidad
Erfüllt
mich
mit
schöner
Intimität
Quiero
vivir
en
ti
Ich
will
in
dir
leben
Tu
mi
principio
y
fin
Du,
mein
Anfang
und
mein
Ende
Lluvia
de
fuego
Feuerregen
Te
amo
como
eres
hasta
el
fin
Ich
liebe
dich
so,
wie
du
bist,
bis
zum
Ende
Dices
tu
digo
yo
Du
sagst,
ich
sage
ich
Y
me
pides
el
corazon
mm
Und
du
verlangst
mein
Herz,
mm
Pero
cuando
me
acerco
te
escapas
Aber
wenn
ich
mich
nähere,
entkommst
du
Dime
cual
es
mi
error
Sag
mir,
was
mein
Fehler
ist
Cuentas
el
final
siempre
primero
Du
erzählst
immer
zuerst
das
Ende
Para
ti
no
existe
el
tiempo
Für
dich
existiert
die
Zeit
nicht
A
pesar
de
que
eres
un
misterio
Obwohl
du
ein
Mysterium
bist
No
cambiaria
nada
en
ti
Würde
ich
nichts
an
dir
ändern
Si
al
mirar
Wenn
ich
in
deine
Tus
ojos
me
inundan
como
el
mar
Augen
schaue,
überfluten
sie
mich
wie
das
Meer
Eres
mi
libertad
Du
bist
meine
Freiheit
Mi
sueño
y
vida
Mein
Traum
und
mein
Leben
Y
nadie
mas
Und
niemand
sonst
Me
llena
el
espiritu
de
paz
Erfüllt
meine
Seele
mit
Frieden
Quiero
vivir
en
ti
Ich
will
in
dir
leben
Tu
mi
principio
y
fin
Du,
mein
Anfang
und
mein
Ende
Lluvia
de
fuego
Feuerregen
Te
amo
como
eres
hasta
el
fin
Ich
liebe
dich
so,
wie
du
bist,
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Retto, Alan Garcia-olvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.