OWEEK - Столица - перевод текста песни на немецкий

Столица - OWEEKперевод на немецкий




Столица
Hauptstadt
(мм)
(mm)
Набираю цифры
Ich wähle die Nummern
Я же помню наизусть
Ich erinnere mich auswendig
Знаю, я соврал
Ich weiß, ich habe gelogen
Знаешь, что еще люблю
Du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Выкинуть из головы
Versuchte, dich aus meinem Kopf zu bekommen
Пытался, но не смог
Aber ich konnte es nicht
Выкинуть моменты
Die Momente aus meinem Kopf zu bekommen
Да ну, оставь вопрос
Ach, lass die Frage
Мы же с тобой взрослые
Wir sind doch erwachsen
Ведем себя как дети
Verhalten uns wie Kinder
Обида за обидой
Kränkung um Kränkung
Сторисы дуют как ветер
Storys wehen wie der Wind
Если бы я смог
Wenn ich könnte
То снова просто промолчал
Würde ich einfach wieder schweigen
Твои звонки мешают
Deine Anrufe stören mich
Дальше жить
Weiterzuleben
Дальше по кругу
Weiter im Kreis
Опять скандалы
Wieder Streit
Улетаешь как птица
Du fliegst davon wie ein Vogel
Ждут тебя чужие города
Fremde Städte warten auf dich
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich
Мне нужно напиться
Ich muss mich betrinken
Чтобы смог забыть твои глаза
Um deine Augen vergessen zu können
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich
Да брось
Ach, hör auf
Какие мы с тобой еще друзья
Was für Freunde sind wir denn noch
На первой встрече полюбил тебя, твои глаза
Beim ersten Treffen habe ich mich in dich, in deine Augen verliebt
Я будто один воин
Ich bin wie ein einsamer Krieger
На поле боя
Auf dem Schlachtfeld
Воюю с проблемами
Kämpfe mit Problemen
Но успокою
Aber ich werde dich beruhigen
И я способен
Und ich bin fähig
Поражает меня твоя красота
Deine Schönheit überwältigt mich
Это не правда
Das ist nicht wahr
Я разглядел в тебе больше
Ich habe mehr in dir gesehen
Чем семья
Als Familie
Бог знает
Gott weiß
Как должно все быть
Wie alles sein soll
Но я верю, что ради тебя
Aber ich glaube, dass ich für dich
Могу тебя простить
Dir verzeihen kann
(ее)
(sie)
Поверь
Glaub mir
Я знаю, что все будет хорошо
Ich weiß, dass alles gut wird
Я попросил у бога
Ich habe Gott gebeten
За тебя и за твой дом
Für dich und dein Zuhause
Я знаю, ты услышишь
Ich weiß, du wirst es hören
Я знаю, как ты дышишь
Ich weiß, wie du atmest
Прости
Verzeih mir
Меня не ждут
Mich erwartet niemand
А тебя ждет столица
Aber dich erwartet die Hauptstadt
Улетаешь как птица
Du fliegst davon wie ein Vogel
Ждут тебя чужие города
Fremde Städte warten auf dich
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich
Мне нужно напиться
Ich muss mich betrinken
Чтобы смог забыть твои глаза
Um deine Augen vergessen zu können
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich
Улетаешь как птица
Du fliegst davon wie ein Vogel
Ждут тебя чужие города
Fremde Städte warten auf dich
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich
Мне нужно напиться
Ich muss mich betrinken
Чтобы смог забыть твои глаза
Um deine Augen vergessen zu können
Рвешься в столицу
Du drängst in die Hauptstadt
Но сердце плачет и просит тебя
Aber dein Herz weint und bittet dich





Авторы: алексанян оганес вардгесович, квирикашвили георгий давидович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.