Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride (feat. Solay the Sun)
Stolz (feat. Solay the Sun)
And
you're
still
upset
Und
du
bist
immer
noch
sauer
I'm
in
your
head
Ich
bin
in
deinem
Kopf
You
won't
forget
Du
wirst
es
nicht
vergessen
This
feeling
is
dead
Dieses
Gefühl
ist
tot
Dead,
dead,
dead,
dead
Tot,
tot,
tot,
tot
So
you
gon'
let
it
go
Also
wirst
du
es
gehen
lassen
You
gon'
let
it
go,
away
Du
wirst
es
gehen
lassen,
weg
I
don't
like
how
you're
so
beautiful
Ich
mag
es
nicht,
wie
schön
du
bist
I'll
try
to
forget
but
you've
done
this
before
Ich
werde
versuchen
zu
vergessen,
aber
das
hast
du
schon
einmal
getan
Turned
my
angel
into
a
whore
Meinen
Engel
in
eine
Hure
verwandelt
Now
I'm
possessed
I
don't
care
anymore
Jetzt
bin
ich
besessen,
es
ist
mir
egal
Baby,
I'm
waiting
for
you
to
be
mine
Baby,
ich
warte
darauf,
dass
du
mein
bist
But
you
don't
look
at
me
the
same
way
that
you
used
to
Aber
du
siehst
mich
nicht
mehr
so
an
wie
früher
I
can
see
it
in
your
eyes,
I
can
read
it
in
your
mind
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
ich
kann
es
in
deinen
Gedanken
lesen
I
know
what
you
want,
what
you
need
- and
its
me
Ich
weiß,
was
du
willst,
was
du
brauchst
- und
das
bin
ich
And
I'm
burning
out
my
chest
right
now
Und
es
brennt
mir
gerade
in
der
Brust
Got
me
looking
at
your
breasts
right
now
Bringt
mich
dazu,
gerade
deine
Brüste
anzusehen
Got
me
thinking
I'm
the
best
right
now
Bringt
mich
dazu
zu
denken,
ich
bin
der
Beste
gerade
Got
me
heading
down
to
hell
right
now
Bringt
mich
dazu,
geradewegs
zur
Hölle
zu
fahren
I'm
insane
I
need
my
meds
right
now
Ich
bin
verrückt,
ich
brauche
meine
Medikamente
gerade
I'm
not
saying
I'm
in
love
right
now
Ich
sage
nicht,
dass
ich
gerade
verliebt
bin
Im
just
stuck
singing
my
thoughts
out
loud
Ich
sitze
nur
fest
und
singe
meine
Gedanken
laut
I'm
just
stuck
singing
my
thoughts
out
Ich
sitze
nur
fest
und
singe
meine
Gedanken
And
I'm
burning
out
my
chest
right
now
Und
es
brennt
mir
gerade
in
der
Brust
Got
me
looking
at
your
breasts
right
now
Bringt
mich
dazu,
gerade
deine
Brüste
anzusehen
Got
me
thinking
I'm
the
best
right
now
Bringt
mich
dazu
zu
denken,
ich
bin
der
Beste
gerade
Got
me
heading
down
to
hell
right
now
Bringt
mich
dazu,
geradewegs
zur
Hölle
zu
fahren
I'm
insane
I
need
my
meds
right
now
Ich
bin
verrückt,
ich
brauche
meine
Medikamente
gerade
I'm
not
saying
I'm
in
love
right
now
Ich
sage
nicht,
dass
ich
gerade
verliebt
bin
Im
just
stuck
singing
my
thoughts
out
loud
Ich
sitze
nur
fest
und
singe
meine
Gedanken
laut
I'm
just
stuck
singing
my
thoughts
out
Ich
sitze
nur
fest
und
singe
meine
Gedanken
Im
just
stuck
singing
my
thoughts
out
loud
Ich
sitze
nur
fest
und
singe
meine
Gedanken
laut
Im
just
stuck
looking
at
you
right
now
Ich
sitze
nur
fest
und
sehe
dich
gerade
an
Im
just
stuck
looking
at
faces
now
Ich
sitze
nur
fest
und
sehe
jetzt
Gesichter
an
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
(See
it
in
my
eyes,
see
it
in
my
eyes)
(Sieh
es
in
meinen
Augen,
sieh
es
in
meinen
Augen)
You
want
me
Du
willst
mich
You
want
me
Du
willst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Buzan
Альбом
VII
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.