OXYKOO feat. Alzxxa - escándalo - перевод текста песни на немецкий

escándalo - Alzxxa , OXYKOO перевод на немецкий




escándalo
Skandal
No empieces otro escándalo, mi amor
Fang keinen neuen Skandal an, meine Liebe
Por qué solo llevará a nuestro cora' roto
Denn er wird nur zu unserem gebrochenen Herzen führen
Y no pienso que pueda soportar este dolor
Und ich glaube nicht, dass ich diesen Schmerz ertragen kann
Sin ti parece que no tenga ningún don
Ohne dich scheine ich keine Gabe zu haben
Yeah, dime que quieres hacer
Yeah, sag mir, was du tun willst
Dime si me quieres ver vivo o como un ángel
Sag mir, ob du mich lebendig oder als Engel sehen willst
Dime si me quieres beber toda la sangre
Sag mir, ob du mein ganzes Blut trinken willst
Dime la verdad mi amor, tu eres un vampiro
Sag mir die Wahrheit, meine Liebe, du bist ein Vampir
Woah, y yo no te creo
Woah, und ich glaube dir nicht
Me cuesta pensar que es real lo nuestro
Es fällt mir schwer zu glauben, dass das zwischen uns real ist
Odio mi cuerpo, tu lo amas
Ich hasse meinen Körper, du liebst ihn
Esto es un sueño
Das ist ein Traum
Despiertame del sueño, ya no puedo descansar
Weck mich aus dem Traum, ich kann nicht mehr ruhen
Solo sueño pesadillas, ya no te quiero ver más
Ich träume nur noch Albträume, ich will dich nicht mehr sehen
Adicto a tu piel sabiendo como acabará
Süchtig nach deiner Haut, obwohl ich weiß, wie es enden wird
Se me clava en la sien tus lagrimitas de cristal
Deine kristallenen Tränen bohren sich in meine Schläfen
Por qué voy a tatuarme tu cara?
Warum sollte ich mir dein Gesicht tätowieren lassen?
Si necesito tu cara en mi almohada
Wenn ich dein Gesicht auf meinem Kissen brauche
Ya no como hacer que no pasa nada
Ich weiß nicht mehr, wie ich so tun soll, als wäre nichts passiert
Fumando uno a uno pensando en tu mirada
Rauche eine nach der anderen und denke an deinen Blick
Necesito una vez más que claves tus dientes
Ich brauche es noch einmal, dass du deine Zähne in mich schlägst
Esto ya empieza a cansar sabiendo que mientes
Es fängt an, mich zu ermüden, zu wissen, dass du lügst
Noto que queda una charla pendiente
Ich spüre, dass ein Gespräch aussteht
Para que aclares todo lo que tu sientes
Damit du alles klärst, was du fühlst
Yeah, dime que quieres hacer
Yeah, sag mir, was du tun willst
Dime si me quieres ver vivo o como un ángel
Sag mir, ob du mich lebendig oder als Engel sehen willst
Dime si me quieres beber toda la sangre
Sag mir, ob du mein ganzes Blut trinken willst
Dime la verdad mi amor, tu eres un vampiro
Sag mir die Wahrheit, meine Liebe, du bist ein Vampir
Woah, y yo no te creo
Woah, und ich glaube dir nicht
Me cuesta pensar que es real lo nuestro
Es fällt mir schwer zu glauben, dass das zwischen uns real ist
Odio mi cuerpo, tu lo amas
Ich hasse meinen Körper, du liebst ihn
Esto es un sueño
Das ist ein Traum





Авторы: Andrei Hander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.